Автор Тема: Руссификация на PS2  (Прочитано 19655 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Rumata

  • Супермодератор
  • Сообщений: 24647
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #30 : 31 Декабрь 2007, 20:31:20 »
Интересно, а они не боятся, что им быстенько настрогают кучу никаких русификаторов?

Оффлайн SegMan

  • Пользователь
  • Сообщений: 37
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #31 : 01 Январь 2008, 13:47:01 »
В таком случае помогите с поиском русификатора на God of War первый, хотя бы чтоб в заставках субтитры были. А то не привык я так играть, не зная сужета и о чем говорят в заставках  :(

Оффлайн nrl_quaker

  • Пользователь
  • Сообщений: 292
  • Пол: Мужской
  • WP
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #32 : 01 Январь 2008, 17:37:28 »
Интересно, а они не боятся, что им быстенько настрогают кучу никаких русификаторов?
это как? сделал дерус на любую игру из списка - получил пасс. а то полно людей, которым впадлу и "нах напрягаться", продерусил себе что надо и доволен, а как помочь, то это уже маразм.

Оффлайн lob

  • Модератор
  • Сообщений: 4553
  • Пол: Мужской
  • Are you dead yet?
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #33 : 01 Январь 2008, 20:18:21 »
Интересно, а они не боятся, что им быстенько настрогают кучу никаких русификаторов?
Они, а точнее он (chook, кстати, мой земляк - из нижегородской области) этого не особо боится, т.к. ему нужны не русификаторы, а патчи, которые превращают диск с руcк0м перев0дом в оригинальную версию. Учитывая то, что у человека оригиналов около тысячи, сделать это не просто. И, кстати, он говорил не про "патч одной игры", а "хотя бы одной игры". И не надо про маразм! Кто не работает -- тот не есть :)

Оффлайн Rumata

  • Супермодератор
  • Сообщений: 24647
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #34 : 01 Январь 2008, 23:26:24 »
Да, я уже понял, что им нужны дерусы. Просто по ходу темы сложилось другое впечатление
Вопрос:
Скажите, а возможно ли как нибудь русифицировать игрушку на PS2 ?? Ну вот, допустим купил игру с корявым переводом, или вообще не переведенную, ее можно какнибудь пропатчить? Чтоб хотяб субтитры добавить... Существуют ли какенибудь патчи для PS2 игр?
Ответ:
Цитата: vovan
Существуют. Вот http://ksw.gaz.ru/list.lss.Но там у них сейчас какойто маразм начался . Для того что-бы получить патч-руссификатор необходимо сделать патч одной игры самому. Тогда ты получиш пароль и сможеш качать остальные патчи.  Но обещают что как только наберут достаточное количество этих патчей то доступ будет снова свободным.
« Последнее редактирование: 01 Январь 2008, 23:28:30 от Rumata »

Оффлайн lob

  • Модератор
  • Сообщений: 4553
  • Пол: Мужской
  • Are you dead yet?
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #35 : 02 Январь 2008, 04:37:04 »
Rumata,
Все правильно. chook`а интересуют именно дерусификаторы, однако на сайте выложены как дерусы, так и патчи, превращающие английские версии в русские. Естественно, никто ничего не переводил, просто патчи, которые дают игре перевод, который делала какая-либо пиратская контора.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1509
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #36 : 04 Май 2008, 03:53:00 »
Народ,а если у тебя нет игры из их списка, и достать(скачать) ты ее можешь...То облом значит.
Поделитесь, пожалуйста,кто-нибудь русификатором от Vector для игры Resident Evil 4. у меня американка,SLES_537.02. На форуме он уж точно есть у кого-нибудь.Саму игру прошел на английском, а вот в русскую играть не приходилось.Только слышал, что Вектор нормально перевел все, кроме переговоров по рации. Интересно все-таки...
« Последнее редактирование: 04 Май 2008, 03:55:37 от Mefistotel »

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8076
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #37 : 04 Май 2008, 12:05:24 »
Mefistotel
Кинь мне чексумму в формате проги RDKO,тогда посмотрим сколько патч будет весить..

Оффлайн nrl_quaker

  • Пользователь
  • Сообщений: 292
  • Пол: Мужской
  • WP
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #38 : 04 Май 2008, 20:38:14 »
там русификатор 200мб весит, а рдко тут явно не поможет.

Оффлайн ОгненныйЛис

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • Maxim Kischine
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #39 : 04 Май 2008, 22:06:02 »
 Если нелицензионный диск на PS2 в тонкой картонной коробке, запакованной в прозрачный целлофан, то обычно качественный многоголосый перевод. Надписи тоже сносно переведены и без грамматических ошибок. Два вида таких дисков мне попадались. Один не помню от какой студии. На второй же "Devilsoft", и маленькая круглая красная смайловая рожица на черном фоне.

Оффлайн Nolan

  • Пользователь
  • Сообщений: 29
  • Пол: Мужской
  • kawaii grenader
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #40 : 05 Май 2008, 12:29:45 »
 А на зы2 попадаются мало нормальных переводов из последних только припомню The Simsons Game и SF:Dark Mirror,второй Лорд оф Ринг висет в русской версии но все-равно игра шлак.Ну лучшей русской версией для зы2 я бы назвал Draqon Quest VIII от Exsclusive,кто играл-тот поймет :D

Оффлайн DruchaPucha

  • Пользователь
  • Сообщений: 1494
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #41 : 05 Май 2008, 13:00:29 »
Переводы от Megera и Devil Soft были хорошие, а вот остальные конторы выпускали в основном :ohmy:

Оффлайн SeGA

  • Пользователь
  • Сообщений: 268
  • Пол: Мужской
  • безлимитный геймер :)
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #42 : 14 Май 2008, 17:02:47 »
конторка кудос по жизни кайф портила начиная с PS1-PS2  корявые переводы с загробным дубляжом  :'(
а так мне кажется зря гамы переводят, неумеют .... зачем мучить :)

Оффлайн shockwave

  • Пользователь
  • Сообщений: 350
  • Пол: Мужской
  • Kill all humans
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #43 : 14 Май 2008, 19:43:27 »
SeGA
эх..вот я с тобой полностью согласен....кривые субтитры - ладно уж...фиг с ними...но голос уж тогда не трогайте оригинальный...
хотя большая часть народонаселения считает "лучше совершенно отстойная русская версия, чем качественная английская"

Оффлайн Photon9

  • Пользователь
  • Сообщений: 10350
  • Пол: Мужской
  • йОжик сОник
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #44 : 14 Май 2008, 22:08:48 »
Цитата: shockwave
хотя большая часть народонаселения считает "лучше совершенно отстойная русская версия, чем качественная английская

Потому что большая часть населения лучше понимает отстойный русский чем литературный английский(я в том числе), тут уж никуда не денешся  ;)

Оффлайн ОгненныйЛис

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • Maxim Kischine
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #45 : 15 Май 2008, 11:06:13 »
 Если халтурно сработано, то нафиг. Поганой метлой таких русификаторов. Правда даже у студии "Kudos" попадались очень качественные переводы, что на первой, что на второй Sony. А студию RGR все вспоминают с благодарностью. Ведь благодаря ребятам из этой студии можно поиграть в дефицитные эрпэгешки на PSone (которых не достать в оригинале) в качественном переводе без риска, что игра где-нибудь зависнет. Chrono Cross, Final Fantasy VII, Final Fantasy IX, Legend of Mana, Xenogears... Студия Vektor тоже порадовала качественным переводом боевиков на разных консолях. У них качественно делали многоголосый дубляж при озвучивании, что послужило хорошим примером для других студий.
 Нельзя забывать, что не все хорошо знают английский язык. Особенно это касается самых юных геймеров. Как им играть в игры для детей, где надписи и речь на английском? По-моему это издевательство!

Оффлайн shockwave

  • Пользователь
  • Сообщений: 350
  • Пол: Мужской
  • Kill all humans
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #46 : 15 Май 2008, 16:20:18 »
Но вообщето я не говорил про хорошие, качественные пиратские переводы...Я даже предпочитаю такие переводы называть не "пиратскими" (это уже звучит как то "низко") а "фанатскими"
Я против переводов а-ля "засуним в промт, причем в самый старый, чтоб он еще и криво перевел банальные слова"
ps2 не имею...но наверно все помнят пиратский перевод NFS MW и NFS carbon для PC...именно тогда я стал понимать что лучше поиграть в англ.версию..
А насчет самых маленьких - всетаки я думаю JRPG жанр не для маленьких, а детям важн само действие, а не сюжет...
Я например в детстве никогда не задумывался над сюжетом каких либо игр на Денди...

Оффлайн Photon9

  • Пользователь
  • Сообщений: 10350
  • Пол: Мужской
  • йОжик сОник
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #47 : 16 Май 2008, 01:20:24 »
Цитата: shockwave
А насчет самых маленьких - всетаки я думаю JRPG жанр не для маленьких, а детям важн само действие, а не сюжет...Я например в детстве никогда не задумывался над сюжетом каких либо игр на Денди...

Согласен, комне когда приезжает племянник (10лет) ему подавай Кризис, Анриал (тоже мне детские игры :lol:), а когда я попробовал показать ему Грандию 2 он заскучал уже на первых 5 минутах.

Оффлайн ОгненныйЛис

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • Maxim Kischine
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #48 : 16 Май 2008, 10:24:39 »
Photon9, вы считаете Grandia2 детской игрой? Я же имел в виду детские мультяшные игры (например Open Season или Madagascar) а не jrpg :lol:

Оффлайн DruchaPucha

  • Пользователь
  • Сообщений: 1494
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #49 : 26 Май 2008, 22:28:12 »
А студию RGR все вспоминают с благодарностью.
А я вот не вспоминаю, так-как не являюсь поклоником JRPG. Во время появления PS2, RGR уже не существовала. У RGR не меньше плохих переводов, чем у Кудос или Вектор. Вектор только озвучкой славился, а вот текстовые переводы у них пркактически все кошмарные.

Оффлайн Pain

  • Пользователь
  • Сообщений: 6232
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #50 : 26 Май 2008, 23:25:31 »
Цитата
У RGR не меньше плохих переводов, чем у Кудос
Меньше,поверь

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1509
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Руссификация на PS2
« Ответ #51 : 27 Май 2008, 01:11:42 »
Цитата
Меньше,поверь
:)