Мы с друзьями тоже неправильно называли игры, игроков и т.д..
Часто слышу по телеку "Танчики", но я называл Battle City всегда "Танками".
Fighting Force - Фигтинг Форке
Jax-а из MK2 - Лах
Помню,собирали мы фишки (до 50 разных) MK3,так на последней был изображён то ли Шао Канн,то ли Горо(но точно не Мотаро), и мы его называли "горА".
Cyrax - Сурах
Sub-Zero - Суб-Зеро. И до сих пор так.
WWF-Вристл Мания Чаланге. Я до сих пор так называю.
Top Gear - Топ геар
Battletoads - Batram
SOR1 - Уличный Бой(недавно слышал,как мои однокурсники её обсуждали)
The Jungle Book - Первоначально "Маугли",а когда хотел прочитать - Зе джунгле боок
Shadow Dancer - Рыцарь с собакой
Ninja Gaiden 3 - Китапошка, а затем Unkende 3 или Team Ninja Unkende 3. Из-за того,что это был пиратский хак, который назывался Ukende III(упаковку картриджа я никогда не видел - таким он мне достался от друга. И по сей день у меня).
Картриджи я называл часто и называю кассетами.
Galaxian - Галакция
Juuouki - Красавица и чудовище(из-за этикетки на картридже)
Super Contra 6 - Это был мой 2-ой картридж. Вначале "Боевик", а потом - Контра или Контра 61т(иероглиф возле шестёрки мне казался "1t")
D.J.Boy - Хоть я и знал,что 1-ые две буквы "Ди Джей",но читал и читаю,как Дыжы- или ДыДжыБой.
Вспомнил,как в тетради давным-давно написал вместо Fatality(мы произносили "фаталития") "Фататити".
Duck Hunt - Дучк или Дуджк
Jurassic Park - джурасИк парк или парк юрского периода.
Monster in my pocket - Карманые монстры