Автор Тема: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]  (Прочитано 9572 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« : 09 Октябрь 2005, 03:25:05 »
Давным-давно, когда я осчастливил себя покупкой Дрима, мне попалась эта загадочная игра...  :whislin:
Очередная "русская версия", где перевели заглавную страницу... А дальше сплошной джапаннес с мелкими вкраплениями англицкого... :diablo:
Игра основана на мини-аниме-сериале.
Жаль что красоты подводного мира ( :biggrin:  ) Чанка не выдает... :'(
Кто- нибудь из братьев славян проходил эту игру? Что же там в конце-то?
ЗЫ: тока не говорите - "Титры!.."

Оффлайн sah

  • Пользователь
  • Сообщений: 355
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #1 : 17 Октябрь 2005, 23:03:59 »
По-моему, мы играли в одну и ту же версию игру, с облденным и полным переводом :) . Я игру эту через Alcohol120% перекатал и сдал обратно в магазин- сказал, что она на японском(а когда покупал игру, спросил, можно ли ее поменять, если она на японском).
Я в нее на DreamCast'е проходил методом научного тыка :D . Прошел немного, а дальше, в силу незнания языка, все таки заглох. Жаль...

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #2 : 13 Сентябрь 2009, 20:02:02 »
Итак...
Прошло несколько лет, со дня создания этой темы, а тут всё также глухо...
За эти годы я успел постареть, потолстеть, закончить институт и сменить работу, но эта загадочная игра не выходит у меня из головы. Видимо, не видать мне покоя, пока я не увижу её финальные титры...  :'(

Совсем недавно дело сдвинулось с мёртвой точки. Ибо я конкретно взялся за этот тайл и скрепя мозгами пишу прохождение на русском языке.
Хочу сразу заверить в том, что даже если я не смогу пройти "Blue Submarine" - я выложу то, что успел наработать, тяжелым трудом, на форумы фанатов дримкаста:
http://www.dcfan.net.ru/forum/
http://www.dc-swat.net.ru/forum/
ну и на сайт Lin'а (http://www.lin-translate.narod.ru/prohojdenia.HTML), если он согласится.
Для потомков, как грится.

Пройдено уже больше половины игры. На данный момент могу предоставить несколько снятых мною видео:

http://www.youtube.com/view_play_list?p=531E2BBA066E87A5

Тем, кому интересна, но не понятна эта игра - данное прохождение будет очень полезно.
В отличие от англоязычного прохождения на gamefaqs.com, которое я хоть и взял за основу, но в нём столько белых пятен, что я не стал бы считать его полным и самодостаточным.

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #3 : 15 Сентябрь 2009, 16:57:37 »
ВСЁ!!! ИГРА ПРОЙДЕНА!!!

Прохождение на русском языке тоже готово, пару дней буду исправлять ошибки и корректировать текст. Выложу ссылку на него в этой теме.

Добавил новые видео в плейлист:

http://www.youtube.com/view_play_list?p=531E2BBA066E87A5

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #4 : 19 Сентябрь 2009, 12:11:18 »
Прохождение будет включено в следующий выпуск DCF Magazine

Оффлайн anadorhh

  • Пользователь
  • Сообщений: 177
  • дваркую влендишным способом
    • Просмотр профиля
Re: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #5 : 18 Декабрь 2009, 15:04:02 »
А это игра по одноимённому анимэ? Спасибо, заинтересовало. Почитаю.
Нарыл образ с японской версией, теперь твоё описание будет жизненно необходимо.
« Последнее редактирование: 18 Декабрь 2009, 20:07:37 от anadorhh »

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #6 : 01 Февраль 2010, 16:04:12 »
Что-то выход журнала задерживается....  :-\

Оффлайн proletar666

  • Пользователь
  • Сообщений: 120
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #7 : 02 Февраль 2010, 00:01:47 »
Уж поскорее бы. В свое время не мог пройти именно из-за незнания японского языка. Кстати вот пара аддонов, кидать на VMU через VMU Tool.

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #8 : 12 Август 2015, 18:50:50 »
Как бежит время!..
Натыкался на сообщения в сети, что пара русско- говорящих геймеров тоже проходили Submarine № 6, но никакой информации (фанатских видео, обзоров, скриншотов и т.п.) как небыло, так и нет. Обидно...

Собираюсь, на днях, её перепройти!
Ну и обновить своё текстовое прохождение, которое так и осталось лежать в закромах невышедшего журнала.
Почитал проху, мельком, и ужаснулся, как топорно написано, хорошо, что не вышло!  0_0 :blush:

Заимел несколько файлов по игре (будут доступны, пока доступен я и яндекс-диск  ;) ):

Музыка из игры:
https://yadi.sk/d/wuaJcpGciMwYM

Арт- бук (выборочно):
https://yadi.sk/d/rbEM074GiQ4mL

Новое видео в плей- листе с промо- роликом из японского журнала:


Оффлайн vet900

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #9 : 17 Декабрь 2019, 08:27:53 »
Доброго дня! ууух тут походу никого в живых не осталось! насколько олдскульна эта тема! так же как и сама игра. Очень давно в 2000х годах купили мне Sega DC, и да одной из первых игр была именно "Project Submarine № 6" (выбрана за красивую обложку). Вот и понеслось долгие и бессонные ночи в попытках пройти эту игру я прошел её почти до конца, я был увлечен сюжетом которого не понимал (JAP) но это мне не мешало додумывать самому. Однажды отдал свою карту памяти с сохрами моему другу и он случайно затер все сохры с неё! я отчаялся и забил на прохождение! с появлением у меня интернета я посмотрел аниме "blue submarine #6". прошло много лет в 2017 году я купил слегка неисправный sega DC восстановил его и буду вспоминать детство одни из игра будет "Project Submarine № 6".
Я благодарю вас за ваши труды, думаю мне стоит добить прохождение этой игры!

Оффлайн korn

  • Пользователь
  • Сообщений: 1954
  • Пол: Мужской
  • All Ok!!!
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #10 : 17 Декабрь 2019, 11:10:42 »
vet900, Мда интересна игра сочетанием жанров,только действительно лучше в начале глянуть анимэ<чтобы потом не додумывать как в детстве ;)

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #11 : 19 Февраль 2020, 00:09:28 »
Годы идут, а эта игра так и не даёт мне покоя...

ИДЕЯ ФИКС или ШИЗОФРЕНИЯ? Не будем о грустном...

Я принёс много хороших новостей!

1. В 2019 году начался фанатский перевод на английский язык Blue Submarine No. 6 - Time and Tide!
Я пообщался с одним из участников команды (чувак из Польши), дело движется, но "со скрипом"...
Пока не понятно, как накладывать перевод на сцены, которые сделаны на движке игры, субтитры тут не пришьёшь...
Текст, вроде как, переведен, но его ещё нужно впихнуть назад в игру, ручками, которых, как всегда, не хватает...

Ссылки на страницы проекта:

(основная) http://sega.c0.pl/faqs/blue_submarine_no6_time_and_tide_english_translation_dreamcast.html

(резерв) https://segasky.itch.io/blue-submarine-no6-time-tide

2. Я, ещё в 2019 году, начал потихоньку вычитывать древние архивы японских имиджборд, а точнее череду тем по обсуждаемой тут игре. Выписывал себе в блокнотик разную интересную инфу по прохождению. Если бы вы знали, сколько флуда и идиотизма постят японские анонимы, хуже анонов с "двача"!..
Юзал гугл переводчик, переводя на английский, ибо, как говорят, лучше работает, чем если переводить с японского на русский.
Ну и на днях наткнулся на комбинацию кнопок для вызова дебаг- меню! Никогда не встречал этой инфы в англоговорящем интернете...

Короче, вот видео:


3. Насобирал кучу инфы по прохождению с давным- давно умерших японских сайтов, через web.archive.org
Может даже выложу в открытый доступ всё это никому ненужный мусор по никому неинтересной игре добро.

4. Я всё-таки начал запись видео- прохождения Blue Submarine No. 6! Играю на эмуляторе, больше никаких способов захвата игрового процесса у меня нет. Попутно перепрохожу игру и на реальном железе (на одном из моих Dreamcast'ов установлен GDEMU-клон), уже на середине пути, бросить не должен. Делаю пометки по вновь найденным деталям, всё ещё вынашивая идею качественного текстового прохождения с красивым оформлением и картинками...

Ссылка на плейлист с начатым видео- прохождением:

https://www.youtube.com/playlist?list=PLXYOlgp4EBJVJHTmWIjvEgd_jB7P07q0g

Фотка моих каракулей в блокноте с заметками по игре и скриншот японской борды, где был найден код:

« Последнее редактирование: 19 Февраль 2020, 00:16:38 от Эйл »

Оффлайн Lin

  • Пользователь
  • Сообщений: 646
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #12 : 19 Февраль 2020, 03:27:12 »
Было бы круто, если бы ты их скрипт перевёл на русский. И они бы заодно зарелизили два перевода.

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #13 : 19 Февраль 2020, 09:16:17 »
Было бы круто, если бы ты их скрипт перевёл на русский. И они бы заодно зарелизили два перевода.
Я прохождение 10 лет (!) не могу сделать!.. А про перевод и речи быть не может, т.к. знание английского у меня ооооочень поверхностное.  :neznayu:

UPDATE:
Внезапно, ещё новости!  :wow:
20.02.2020 - New knight on the horizon!
Esperknight joined the our team. He is a specialist in romhacking and text implementation known e.g. from the Napple Tale project. Thanks to him, the works moved forward strongly and manual changes were automated. Thank you!
(http://sega.c0.pl/faqs/blue_submarine_no6_time_and_tide_english_translation_dreamcast.html)

К проекту присоединился опытный ромхакер Esperknight и процесс перевода заметно ускорился!
« Последнее редактирование: 20 Февраль 2020, 23:59:07 от Эйл »

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #14 : 05 Апрель 2020, 22:21:33 »
Немного новостей:

1. Работа над переводом игры на английский идёт, не смотря на общемировые потрясения...

2. В общий доступ выложен перевод мануала к игре. Просто перевод, без графического оформления.
Ссылка: http://sega.c0.pl/rpgexe_pliki/Manual_Ao_6_ENG_Dreamcast.pdf

3. Видео- прохождение готово (и уже доступно на youtube) на 90%.
Ссылка: https://www.youtube.com/playlist?list=PLXYOlgp4EBJVJHTmWIjvEgd_jB7P07q0g

Оффлайн korn

  • Пользователь
  • Сообщений: 1954
  • Пол: Мужской
  • All Ok!!!
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #15 : 06 Апрель 2020, 08:22:41 »
Ещё кто бы Hundred Swords перевёл,а так конечно приятно ,что кто поддерживает Дрим.

Оффлайн anadorhh

  • Пользователь
  • Сообщений: 177
  • дваркую влендишным способом
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #16 : 13 Апрель 2020, 22:45:49 »
Вот кусочек перевода на основе демки от команды локализаторов:

Где бы японский срипт взять? От руки замучился набирать.

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #17 : 02 Май 2020, 18:53:54 »
Новое видео от переводчиков!
Работа идёт!


Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #18 : 12 Май 2020, 22:20:02 »
Я доделал видео- прохождение! Теперь, по- тихоньку, буду добавлять всякие секретики.
Ссылка на плейлист -

https://www.youtube.com/playlist?list=PLXYOlgp4EBJVJHTmWIjvEgd_jB7P07q0g

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #19 : 03 Сентябрь 2020, 18:10:44 »
Немного новой информации:

- Перевод не заброшен!
- В данный момент идёт работа над последним и самым большим текстовым файлом.
- Ещё не всё решено по поводу диалогов в кат-сценах на движке игры, ведь там не вставить субтитры...
- Обещают скорый бета- тест перевода!
- В списке на скачивание патча с переводом появилась предполагаемая дата выхода (TBA 2020)!

PS: а ещё, этим летом, меня сагитировали на бета- тест! :wow:

Оффлайн korn

  • Пользователь
  • Сообщений: 1954
  • Пол: Мужской
  • All Ok!!!
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #20 : 04 Сентябрь 2020, 21:19:51 »
PS: а ещё, этим летом, меня сагитировали на бета- тест!
Жду новостей ;)

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #21 : 01 Октябрь 2020, 22:28:29 »
Микроскопический апдейт:

1. Новость про перевод на сайте (за сентябрь) почему- то удалена и заменена на аналогичную, но со скриншотами.
2. Поделился с лидером проекта своими сейвами, для проверки финальных титров.
3. Обещают, что в середине октября мне дадут погонять бету перевода...

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #22 : 05 Октябрь 2020, 22:19:40 »
Наноскопический апдейт:

Третья правка одного поста...


Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #23 : 19 Октябрь 2020, 13:36:43 »
НУ ШТОШ...

Докладываю!

1. Третьего дня, я подвернул ногу и заработал трещину в основании стопы.  :neznayu: :'(
2. В тот же вечер мне выдали на бета- тест образ игры с переводом на английский язык!  :wow:
3. В связи с вышеупомянутыми событиями - у меня теперь куча свободного времени и я постараюсь потратить его на помощь в тестировании перевода!  :cool:

UPD (23.10.2020): меня даже в команду записали! Я действительно искренне рад!  :blush: :wow: :cool:
229373-0

Корректировать правильность написания английских слов и прочее, связанное с хорошим знанием английского, я не берусь, ибо не силён. Но вот графические баги, выползание текста за экран и прочие глюки - мне подвластны!
Я уж постараюсь! Ибо данный перевод позволит приобщиться к этой потрясающей игре гораздо большему количеству игроков!
« Последнее редактирование: 23 Октябрь 2020, 12:03:25 от Эйл »

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #24 : 28 Октябрь 2020, 00:43:18 »
- Я уже на финишной прямой первого тестового прохождения!
UPD: закончил черновое тестирование по выявлению косметических глюков и прочих багов!

- Много чего удалось выловить! Все ошибки сразу правятся и перепроверяются!

- На сайте переводчиков новый пост!
« Последнее редактирование: 28 Октябрь 2020, 23:52:37 от Эйл »

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #25 : 06 Ноябрь 2020, 09:30:09 »
Совсем чуть- чуть осталось!

Если всё пойдёт нормально, то релиз патча с переводом - 27.11 2020!


« Последнее редактирование: 16 Ноябрь 2020, 21:34:12 от Эйл »

Оффлайн vet900

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #26 : 19 Ноябрь 2020, 15:54:59 »
27.11.20 Прям на мой ДР и ДР дримки!!!  :D :D :D
Выздоравливай, нога- штука нужная, Мистер Дудец тебе в помощь
 кости будут крепче=)
ХДДД

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #27 : 19 Ноябрь 2020, 23:40:51 »
vet900, спасибо!


Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля

Оффлайн vet900

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
    • Просмотр профиля
Project Submarine № 6: Time And Tide [dreamcast]
« Ответ #29 : 01 Декабрь 2020, 00:22:54 »
ВЫШЛО!

http://sega.c0.pl/faqs/blue_submarine_no6_time_and_tide_english_translation_dreamcast.html
https://twitter.com/SEGA_SKY/status/1332042283944976384

Спасибо! Если бы не твоя тема на форуме я бы и не знал о существовании разработок титров... буду пробовать проходить!!!!