Автор Тема: Русификация игр  (Прочитано 660194 раз)

Dark Sonic и 3 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Thon

  • Пользователь
  • Сообщений: 353
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #450 : 21 Июнь 2008, 10:15:02 »
2 Mefistotel
Я там раньше был. Это образец перевода небольшой части в самом начале. Также там лежат все проги для самостоятельного первода желающими. Так что жаль но это не то  :-\

Оффлайн Varyag_Ericsson

  • Пользователь
  • Сообщений: 491
  • Пол: Мужской
    • Twitter
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #451 : 12 Июль 2008, 05:45:30 »
Цитата
Фанатам игры Phantasy Star 4: The End of the Mellenium (Фантастическая Звезда 4: Конец Тысячилетия).
Это как так ты перевел? О_О
Фантастический = fantastic
Phantasy = устаревший вариант Fantasу, что имеет несколько вариантов перевода, например: иллюзия, фантазия, воображение. Но никак не "фантастический". Уж если на то пошло, более верно "Звезда Фантазии". Да и вообще названия личные лучше не переводить.

Оффлайн AlexPS

  • Пользователь
  • Сообщений: 105
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #452 : 18 Июль 2008, 23:28:07 »
Привет всем!
Хочу перевести игру Code Geass- Last Colors (jap версия (англ. нет и в помине)), подскажите пожалусто какие проги необходимы для выдерание текста из игры, редактирование и вставки обратно, очень надо!

Оффлайн gandalfthewhite

  • Пользователь
  • Сообщений: 1669
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #453 : 18 Июль 2008, 23:54:22 »
Какая платформа?

Оффлайн AlexPS

  • Пользователь
  • Сообщений: 105
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #454 : 19 Июль 2008, 00:28:45 »
PS 2. Игра вышла только в Японии в марте 2008 года

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #455 : 19 Июль 2008, 01:48:47 »
Под эмулем идёт? Если да - то шикарно. Если нет - ручками копать, или же попытаться отдебажить параллельно и игру, и эмуль, скомпилив собственноручно.
И какими навыками/знаниями располагаешь? Просто PS2 - дело серьёзное. Редко попадаются игры, где все ресурсы лежат открыто.

Оффлайн Photon9

  • Пользователь
  • Сообщений: 10357
  • Пол: Мужской
  • йОжик сОник
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #456 : 19 Июль 2008, 02:06:43 »
HoRRoR, а чего у вас с сайтом случилось хотел зайти глянуть севодня как там дело с сайлентом а мне навстречу 404  o_0

Оффлайн Varyag_Ericsson

  • Пользователь
  • Сообщений: 491
  • Пол: Мужской
    • Twitter
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #457 : 19 Июль 2008, 10:54:52 »
HoRRoR, а какие варианты в случае если идет под эмулем?  Расскажи, пожалуйста =)

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #458 : 19 Июль 2008, 11:27:25 »
HoRRoR, а чего у вас с сайтом случилось хотел зайти глянуть севодня как там дело с сайлентом а мне навстречу 404  o_0
Хз, вроде всё пашет o_0

HoRRoR, а какие варианты в случае если идет под эмулем?  Расскажи, пожалуйста =)
В этом случае можно отдебажить всё вдоль и поперёк :) Если навыки имеются, конечно.

Оффлайн AlexPS

  • Пользователь
  • Сообщений: 105
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #459 : 19 Июль 2008, 14:12:38 »
HoRRoR
Да идет, средне около 15-35 кадров.
Знание английского среднее (чтение и перевод тестов), японского средне –низкое (понятен только общий смысл из враз и диалогов (не дословно).
В программирование знаний не имею (единственное что умею делать хорошо так это писать скрипты к Stalkery и Obliviony). Но если есть нормальный манул (пусть даже по-английски) разберусь, главное чтоб было несколько примеров, дальше дело техники.

Кстати сайт твой уменя тоже не пашет - ошибка 404.
« Последнее редактирование: 19 Июль 2008, 15:08:11 от AlexPS »

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #460 : 19 Июль 2008, 23:08:54 »
AlexPS,
Цитата
Да идет, средне около 15-35 кадров.
Знание английского среднее (чтение и перевод тестов), японского средне –низкое (понятен только общий смысл из враз и диалогов (не дословно).
В программирование знаний не имею (единственное что умею делать хорошо так это писать скрипты к Stalkery и Obliviony). Но если есть нормальный манул (пусть даже по-английски) разберусь, главное чтоб было несколько примеров, дальше дело техники.
Чует мое сердце. что не выйдет ничего у тебя...по крайней мере пока.
Смотрю тему - вроде столько новичков появляется.... Но потом они куда-то резко исчезают, ничего не переведя... Может учат доки... А может и забивают сразу.

Оффлайн AlexPS

  • Пользователь
  • Сообщений: 105
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #461 : 20 Июль 2008, 00:04:18 »
Mefistotel
Большенство новичков сталкивается с трудностями которые они сами не погут преодолеть, например некоторые пугаются обьема переводимого текста, часть не знает нормально язык (англ. к примеру), другие же вообще не находят инфу о том как и что нужно делать (манул к примеру), большая часть если и читает манул то совершено его не понимают (сужу по своему опыту как создавал моды к Обливиону - в конце всетаки разобрался), но все таки большая часть не может получить ответы на свои конкретные вопросы (что, где и как (скачать, вытащить, чем править и т.д)
А если и спрашивают на форумах (например) то там по большей части отвечают расплывчато или неотвечают совсем (вот так то)

AlexPS,Чует мое сердце. что не выйдет ничего у тебя...по крайней мере пока.
Что значит "пока"?

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #462 : 20 Июль 2008, 00:16:29 »
AlexPS, на Шедевре, надеюсь, бывал?

Оффлайн AlexPS

  • Пользователь
  • Сообщений: 105
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #463 : 20 Июль 2008, 00:25:39 »
HoRRoR
Пробовал - сайт у меня не грузится :(, что форум что сам сайт. В чем дело не знаю.

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #464 : 20 Июль 2008, 00:51:41 »
Попробуй так...

Оффлайн AlexPS

  • Пользователь
  • Сообщений: 105
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #465 : 20 Июль 2008, 01:15:43 »
HoRRoR
Дошел до тем- очень заинтересовала тема "Грамотная пересборка образов PSX_PS2".... не грузится .... СВ"ЛОЧЬ :'(... Ладно завтра попробую зайти с другог компа. Спас. за наводку, буду изучать если зайду.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #466 : 20 Июль 2008, 02:11:27 »
Пока ты не освоишь дебаг на PS2, пока ты не поймешь структуру образов, пока ты не освоишь язык программирования.... вряд ли, получится перевести игру на PS2. Вот так то. Но главное, упорство и желание. Я сейчас изучаю асм и дебагер NES.  Довольно трудное ,но интересное занятие.
И тебе для перевода этой игры тоже надо много чего выучить. Так что,успехов тебе.  :)
« Последнее редактирование: 20 Июль 2008, 02:16:27 от Mefistotel »

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #467 : 20 Июль 2008, 03:59:07 »
Mefistotel, пока ты будешь строить из себя специалиста, вряд ли у него не пропадёт желание.
Встречаются случаи, когда вполне можно обойтись простым редактированием файлов в соответствующих редакторах.

Цитата
пока ты не поймешь структуру образов
А это то тут причём? Игра считывает сектора, но никак не оперирует с образами. Достаточно иметь понятие о секторах.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #468 : 20 Июль 2008, 05:31:22 »
Ну и отлично.  :) И никто не строит специалиста ,или ты не согласен, что надо много прочитать и понять?? Подскажи случаи(конкретно, игры) ,когда можно обойтись простым редактированием. Может кто-нибудь захочет заняться переводом. Ты при любом удобном случае говоришь всем и вся: дебаг и еще раз дебаг, отдебажить все вдоль и поперек. А ты понимаешь, что СУЩИЙ мизер людей знает, о чем ты говоришь. Ты  - специалист. Напиши, пожалуйста, руководство по дебагеру и его применение на конкретной игре. Применительно PS2. Достиг вершин в ромхакинге... Твои мануалы, действительно, помогают людям. Найди силы и напиши доку с практическими примерами.
« Последнее редактирование: 20 Июль 2008, 07:54:04 от Mefistotel »

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #469 : 20 Июль 2008, 10:29:48 »
И никто не строит специалиста ,или ты не согласен, что надо много прочитать и понять??
Человек, выслушав такое мнение вроде как уже в какой-то степени авторитетного ромхакера, может принять всё близко к сердцу и, расстроившись, забить на это дело.

Цитата
Подскажи случаи(конкретно, игры) ,когда можно обойтись простым редактированием.
Silent Hill 3, если не ошибаюсь. Один товарищ за две минуты её "поломал", желая доказать, что принципы хакинга везде одинаковы. И у него это получилось.

Цитата
Ты при любом удобном случае говоришь всем и вся: дебаг и еще раз дебаг, отдебажить все вдоль и поперек. А ты понимаешь, что СУЩИЙ мизер людей знает, о чем ты говоришь.
К этому надо стремиться. Умение владеть дебаггером не только в разы повышает шансы хакнуть игру, но и гораздо упращает сам процесс.

Цитата
Ты  - специалист. Напиши, пожалуйста, руководство по дебагеру и его применение на конкретной игре. Применительно PS2.
Понимаешь, тут такая закономерность...
Если человек сможет дебажить - то ему уже не придётся ничего объяснять, он сам всё поймёт. Доки тут не помогут, надо просто открыть дебаггер (лучше начать с pcsx - там он нормальный) и посидеть пару часиков, используя как мануал исключительно описание инструкций. Просветление не заставит себя ждать, уж настолько там всё просто.
А применительно PS2 лучший дебаггер - сорцы эмуля. Хотя, я ваял и модификацию стандартного. Если найдётся желание закончить - выложу билд с человеческим дебаггером. Правда скорость там будет мизерная, ибо дебаггер работает только при выключенном рекомпиляторе и плюс проверка бряков тормозит процесс.
Если уж и писать доку - то с целью объяснить, что ничего страшного в коде нет и провести аналогию с простыми арифметическими действиями.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #470 : 20 Июль 2008, 11:00:09 »
Цитата
Понимаешь, тут такая закономерность...
Если человек сможет дебажить - то ему уже не придётся ничего объяснять, он сам всё поймёт. Доки тут не помогут, надо просто открыть дебаггер (лучше начать с pcsx - там он нормальный) и посидеть пару часиков, используя как мануал исключительно описание инструкций. Просветление не заставит себя ждать, уж настолько там всё просто.
А применительно PS2 лучший дебаггер - сорцы эмуля. Хотя, я ваял и модификацию стандартного. Если найдётся желание закончить - выложу билд с человеческим дебаггером. Правда скорость там будет мизерная, ибо дебаггер работает только при выключенном рекомпиляторе и плюс проверка бряков тормозит процесс.
Если уж и писать доку - то с целью объяснить, что ничего страшного в коде нет и провести аналогию с простыми арифметическими действиями.
 
Во-во ,согласен. Я думаю, ты изучил язык ассмеблер и его команды. Затем изучил конкретно какой-то процессор, попутно освоив дебагер на одну платформу. Затем тебе уже проще было освоить другие платформы. Ну и конечно, ты научился кодить. Вроде так? Вот, у тебя все получилось, а многие не могут. Да и я ,фиг знает, разберусь когда-нибудь во всем этом. Но очень бы хотелось! :)
И вообще хотелось, стать гуру и помогать новичкам. :) Чтобы они не уходили... И ромхакинг стал популярным и не обременительным занятием... Вроде, все сказал.
P.S. Эх ,куда пропал парень с седьмого класса...
P.S.S. Horror, ссылка на "шедевре" ОЧЕНЬ классная. :thumbup:  Я даже там темы такой не читал. :(
« Последнее редактирование: 20 Июль 2008, 11:07:27 от Mefistotel »

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #471 : 20 Июль 2008, 11:32:35 »
Цитата
Я думаю, ты изучил язык ассмеблер и его команды. Затем изучил конкретно какой-то процессор, попутно освоив дебагер на одну платформу. Затем тебе уже проще было освоить другие платформы.
Никогда не учил ассемблер. Открываешь описание инструкций и дебажишь на здоровье. Тем более, за половину из них говорит их название.
Надо просто брать и делать, а не учить теорию.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #472 : 22 Июль 2008, 11:44:16 »
Так. Ты все-таки прав ,надо больше практиковаться.Но без помощи, это тяжеловато.Хоть бы научиться ставить бряки нормально. {сейчас буду жестко тупить}.  :)Вот к примеру. Игра Megaman -U на Nes.
Мне необходимо сделать следующее, в режиме паузы появляются имена героев. Мне надо чтобы выводилось две буквы, которые мне нужны, вместо одной.  Допустим, вместо P надо PM.
Хексзначения - P -E7, M - E6. Кстати, около E7 свободно два байта 0000. Ставишь вместо них E6 - никакой реакции. Вот и хочется узнать поглубже ,как это работает.Вот скрин. На нем сама буква в меню и местоположение в роме всех букв из меню.


 Может можно и проще сделать. Как правильно поставить бряк, на вывод P? Запускаю FCEUXDSP CE 1.0. Включаю Name Table Viewer, чтобы узнать место в памяти PPU. Нажимаю старт, и этой буквы не видно, потому что она мигает. Как узнать ее нахождение в этот момент в PPU??
« Последнее редактирование: 22 Июль 2008, 11:56:11 от Mefistotel »

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #473 : 22 Июль 2008, 12:46:12 »
Я в NES, если честно, почти не шарю, но постараюсь высказать свою точку зрения.
С PPU в данном случае тебе работать не надо, тебе просто надо прогнать через процедуру вывода туда два символа. Возможно, процедура учитывает количество, просто надо его изменить. А вывод в PPU, если я не ошибаюсь, производится чем-то вроде DMA.
С адреса $18010 банк читается в память по адресу $8000 (опять же, если я ничего не путаю).
Так что ставь бряк на чтение с $B502 и изучай процедуру.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #474 : 22 Июль 2008, 13:35:17 »
Вот и я думаю ,найти бы в диасме процедуры вывода и добавить еще один символ.
Но как добраться до кода, так и не понял. Блин, нормальный мануал бы по дебагу на Nes. Попробую поставить бряк на чтение, как ты сказал, и изучить код. Авось найду нужную переменную.

Оффлайн BlueHairLady

  • Пользователь
  • Сообщений: 37
  • Пол: Женский
  • Дочь пляжа
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #475 : 22 Июль 2008, 20:18:47 »
Цитата: Mefistotel
Эх ,куда пропал парень с седьмого класса...
Я с ним немного пообщалась, он куда-то на юг собирался. Лежит, наверное, сейчас на пляже с полупудовой золотой цепью на шее, девушки ему виноград в рот кладут...  :cool:


Цитата: Mefistotel
Блин, нормальный мануал бы по дебагу на Nes.
Можно сказать, моя мечта. ^_^ Слышала, что вследствие запутанности железа дебажить NES-игры сложнее, чем с большинства других платформ. Но Dendy - это моё детство, и только Dendy является моим детством. Это не объяснить логически, это симпатия души. :)

Оффлайн JurasskPark

  • Пользователь
  • Сообщений: 81
  • Пол: Мужской
  • Тостер =)
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #476 : 22 Июль 2008, 20:39:40 »
Mefistotel, а ты не хочешь попробовать себя в переводе игры с другой приставки (не NES  :D) ?

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #477 : 23 Июль 2008, 08:42:15 »
JurasskPark, не тупи. Уже давно перевожу Neutopia НА NEC PC ENGINE.
И также хакаю и готовлю к запуску еще один проект на gba. Но до него еще далеко. Сначало с текущими надо разделаться. И не скажу какой, пока это тайна. :)
Все о моих проектах ты можешь узнать на нашем сайте. Ссылка на него  находится в подписи.
« Последнее редактирование: 23 Июль 2008, 08:50:35 от Mefistotel »

Оффлайн Марат

  • Пользователь
  • Сообщений: 556
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #478 : 23 Июль 2008, 11:30:10 »
Ну как успехи Mefistotel?
Я прочитав твои с HoRRoR'ом посты тоже решил попробовать освоить несовский дебаг. Пока только смог сделать, чтобы читался байт не по адресу 1b512, а байт по адресу 1b513, т.е. соседний байт.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1510
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Русификация игр
« Ответ #479 : 23 Июль 2008, 11:50:55 »
Можно просто сменить байт на другой. :) А мне надо ,чтобы два байта выводились вместе ,а не один. Изучаю процедуры. Это займет много времени. Ты в коде изменил байт вывода?? Поподробней расскажи.
« Последнее редактирование: 23 Июль 2008, 11:55:04 от Mefistotel »