о, весельнькая тема... Не могу не выпендриться :D
Переозвучка песен на свой лад (текст):
http://ficbook.net/readfic/181080 - Avenged Sevenfold - Beast and the Harlot
http://ficbook.net/readfic/152841 - Zebrahead - His World
http://ficbook.net/readfic/152831 - Avenged Sevenfold - Blinded in Chains
http://ficbook.net/readfic/151920 - Black Sabbath - Paranoid
мрачная лирика у хэви метала все таки.
перевод не плох.
литературно ошибок вроде нет и стиллистических тоже.
но есть одно но не везде похоже размер стиха выдержан.
количество гласных в рифмованных строках не всегда совпадает.
вокалист у нас было бы трудно петь.
ПРИМЕР У Zebrahead - His World
Весь мир! Весь мир в твоих руках… 8 СЛОГОВ Весь мир! Зло потерпит крах… 7 СЛОГОВ ПРОСТО ЭТО МОЕ МНЕНИЕ И ОДНОЗНАЧНО ПРАВИЛЬНЫМ ОНО ЯВЛЯЕТСЯ ДЛЯ МЕНЯ.автор непростую работу сделал по созданию удобовариемых стихов
с Адского английского на наш православный.
интересно как проходит сам процесс и время перевода каждой песни.
критерий отбора песен для перевода?
и почему на металллибрари выложишь? и ли другой родственный ресурс.