Автор Тема: Об аниме и Японии...  (Прочитано 650660 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн qefsxcdgsd

  • Пользователь
  • Сообщений: 1486
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4050 : 29 Июнь 2011, 20:11:26 »
gepar, я смотрю и читаю одновременно, так что не отрываюсь от происходящего. :)
у тебя не 8 глаз?

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6585
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4051 : 29 Июнь 2011, 20:14:31 »
qefsxcdgsd, было 4, но потом отказался. Ибо неудобно. У меня вообще перк такой. могу несколько дел делать. Как-то помнится, ел, книгу читал и не забывал играть в Ghouls n Ghosts.

Оффлайн StreetGamer

  • Пользователь
  • Сообщений: 907
  • Пол: Мужской
  • Rock this
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4052 : 29 Июнь 2011, 20:18:09 »
у тебя не 8 глаз?
Добавлю ещё что с субтитрами обычно получается что ты читаешь кусочек, потом смотришь на происходящее о чём только прочитал, это никак не непрерывная линия повествования. Все разговоры между гг сводятся к тому что ты знаешь что он сейчас скажет и только сидишь ждёшь пока он это сделает чтобы новые субтитры появились. Подавать же субтитры по 2 слова быстро меняя сделает более неудобным чтением их. Так что считаю что истинные анимешники смотрят аниме на японском, а то что нам тут юние отаку воду мутят типа "озвучка это плохо, а субтитры это хорошо" - фигня всё это  :)
Я то же читаю и слушаю одновременно, и никаких таких ожиданий, и справляюсь со всем этим двумя глазами.
Если кому то что-то мешает это делать и вызывает трудности в следствии каких-то причин, то его выбор в пользу озвучки понятен.

Оффлайн qefsxcdgsd

  • Пользователь
  • Сообщений: 1486
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4053 : 29 Июнь 2011, 20:22:23 »
Или ты про японское кино тоже? Ну так там еще легче. Японцы все поголовно играют еще хуже
насчет японского кино - Вот например японское арт-порно "Империя страсти" 76 года можно с субтитрами смотреть.Там говорят мало).А вот Куросаву с Миядзаки нет

Онлайн Doctor Venkman

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6499
  • Пол: Мужской
  • Я киберпанк!
    • Twitter
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4054 : 29 Июнь 2011, 20:30:58 »
Цитата: qefsxcdgsd
А вот Куросаву с Миядзаки нет
Они какие-то особенные?

Оффлайн gepar

  • Пользователь
  • Сообщений: 10150
  • Пол: Мужской
  • ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4055 : 29 Июнь 2011, 23:03:11 »
Цитата: StreetGamer
Я то же читаю и слушаю одновременно, и никаких таких ожиданий, и справляюсь со всем этим двумя глазами.
Эээ, ты что реально настолько медленно читаешь ? Да и вообще мне твоя точка зрения непонятна, то ты пишешь что закадровая озвучка тебе хороша то теперь вот это написал.

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4056 : 29 Июнь 2011, 23:18:38 »
Цитата: gepar
Добавлю ещё что с субтитрами обычно получается что ты читаешь кусочек, потом смотришь на происходящее о чём только прочитал, это никак не непрерывная линия повествования. Все разговоры между гг сводятся к тому что ты знаешь что он сейчас скажет и только сидишь ждёшь пока он это сделает чтобы новые субтитры появились. Подавать же субтитры по 2 слова быстро меняя сделает более неудобным чтением их.
А вот для этого существует правильный тайминг. Хотя, да, зависит от скорости чтения, но в большинстве случаев это не проблема.

Оффлайн StreetGamer

  • Пользователь
  • Сообщений: 907
  • Пол: Мужской
  • Rock this
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4057 : 29 Июнь 2011, 23:21:09 »
Эээ, ты что реально настолько медленно читаешь ? Да и вообще мне твоя точка зрения непонятна, то ты пишешь что закадровая озвучка тебе хороша то теперь вот это написал.
Говоря про закадровую я отвечал на вопрос о фильмах! А анимэ ток с сабами.

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4058 : 29 Июнь 2011, 23:32:06 »
StreetGamer, а почему в фильмах закадровый допустим, а в аниме - нет? :? Опять эмоции? o_0

Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4059 : 30 Июнь 2011, 00:01:54 »
Цитата: Имаго
StreetGamer, неужто такие крутые актёры в Японии? Ты, поди, и фильмы все только в оригинале смотришь?..
ХАХАХАХАХАХАХАХ
вооо насмешил!
я вообще-то так и смотрю при возможности!!!
И вообще это норма в Европе и др странах

Смотреть аниме с русской озвучкой (кроме реанимедии) - все равно что трахать мужика. процесс такой же, но кайфа никакого + извращением зовется, противоприродно и противоестественно!!!!
Можно только уж соооовсем от безысходности!!!!

У режиссера есть художественная задумка - и он хочет чтоб его персонаж звучал именно так! Наши нешарящие переводчики бубнежом в нос или еще какой дибильной озвучкой эти самые эмоции в голосе убивают!
Очень классно звучит Шишио с голосом братьев Гавс, особенно когда он в истерике во время битвы!
"я убью тебя. у-тю-тю-тю!"

Цитата: gepar
Гораздо лучше если есть хорошая озвучка и можно смотреть аниме, а не читать текст поглядывая боковым зрением на то что там происходит. Просмотр с сабами когда много разговоров больше напоминает подглядывание за происходящим, нежели просмотр. Если перевод одноголосый и закадровый то тогда да лучше с субтитрами.

спокойно смотрят люди и читают. такую отмазку я слышал только от одного моего знакомого. Он по жизни тормоз. и не знает где в центре родного города находится какое метро. Ибо из хаты по своей тормознутости он выходит только на работу напротив дома. В остальное время он в ВОВе, где набрал за 3-4 года 40 уровень ибо тормоз!

Цитата: Dzhon
Что мешает смотреть на субтитры боковым зрением? Они для того и сделаны внизу, чтобы боковым зрением читать.
Боже форум опустился до того, что объясняют очевидные вещи.......
« Последнее редактирование: 30 Июнь 2011, 00:07:33 от Septor »

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4060 : 30 Июнь 2011, 00:13:08 »
Septor, ну я же не о тебе говорил, а так молодец, возьми с полки пирожок :) И чем, собственно, насмешил, упоминанием актёрского мастерства японцев? :lol:

Цитата: Septor
И вообще это норма в Европе и др странах
И, наверное, именнно поэтому официальные DVD/BD выходят с несколькими звуковыми дорожками на языках региона? :)

Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4061 : 30 Июнь 2011, 00:18:10 »
Цитата: Имаго
Septor, ну я же не о тебе говорил, а так молодец, возьми с полки пирожок  И чем, собственно, насмешил, упоминанием актёрского мастерства японцев?
насмешил вопросы про фильмы в оригинале. Это как бэ нормально так смотреть.

Цитата: Имаго
И, наверное, именнно поэтому официальные DVD/BD выходят с несколькими звуковыми дорожками на языках региона?
О слоупоках тоже заботятся =)))))
Есть и те кому малость пофиг на фильм - они ставят его для фона и он че-та на фоне показывает, пока зрители заняты другим делом!

Добавлено позже:
Часто это особы женского полу к слову =)

Оффлайн StreetGamer

  • Пользователь
  • Сообщений: 907
  • Пол: Мужской
  • Rock this
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4062 : 30 Июнь 2011, 00:25:08 »
StreetGamer, а почему в фильмах закадровый допустим, а в аниме - нет? :? Опять эмоции? o_0
Да-да, те самые эмоции :) В фильмах с закадровым, многоголосым переводом они почти никуда не уходят :) В принципе фильмы я предпочитаю то же с сабами, но зачастую приходится выбирать между дубляжом, одноголоской и закадровым, какой я и выбираю (просто потому что сабов либо нет либо есть но надо искать)

Добавлено позже:
А когда и многоголосого закадрового нет, а есть выбор между дубляжом и одноголосым, то смотрю с одноголосым. Например Неудержимых с Володарским смотрел, олдскул такой получился.

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4063 : 30 Июнь 2011, 00:29:15 »
Цитата: Septor
насмешил вопросы про фильмы в оригинале. Это как бэ нормально так смотреть.
Вопрос был в контексте обсуждения, а вообще, норма это очень относительное понятие. Вот о так называемых "слоупоках": на самом деле нормой является показ в кинотеатрах на языке страны, в оригинале и с субтитрами обычно только фестивальные показы и упомянутые выше релизы для домашнего просмотра - для ценителей. Никто ведь не называет за это фриками, поэтому да, нормально. Это называется толерантностью. Вот давайте и мы будем толерантными, а если уж хочется казаться такими ценителями современного японского искусства, то попытаемся в него хоть чуточку углубиться, а то этот срач напоминает подростковую влюблённость, со свойственными ей максимализмом, идеализацией объекта почитания и полным игнором недостатков.

Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4064 : 30 Июнь 2011, 00:37:57 »
Смотрим с 15-55
Рус озвучка
Один чувак в истерике!!!! Из него уже кровь испаряется. а он урчит. Ща замяукает!!!! =)))
А как убита харизма Баттосая, которого специально озвучивала женщина с низким голосом. Ну тут дедушка озвучил - норм!!!!
Очень хорошо русская озвучка передает эмоции прихвостня Шишио, на глазах которого рушится мечта, идеалы и цель жизни.

Для сравнения японская озвучка.



Добавлено позже:
Цитата: Имаго
на самом деле нормой является показ в кинотеатрах на языке страны, в оригинале и с субтитрами обычно только фестивальные показы и упомянутые выше релизы для домашнего просмотра - для ценителей.
фигас два
идут разные сеансы я так смотрел пиратов карибского моря 2 в свое время

Добавлено позже:
Цитата: Имаго
Вот давайте и мы будем толерантными, а если уж хочется казаться такими ценителями современного японского искусства, то попытаемся в него хоть чуточку углубиться, а то этот срач напоминает подростковую влюблённость, со свойственными ей максимализмом, идеализацией объекта почитания и полным игнором недостатков.
какие недостатки и минусы, какие ценители японского искусства???? о чем ты?????
Я хочу видеть то что задумал режиссер! А не человека бьющегося в истерике от того, что его жизненные цели рухнули от самурая/сыщика, при этом эта самая истерика передается братьями Гавс или картавым школьником с заложенным носом.
Тетрадь смерти эпизод последний - "озвучил Куба 77 специально для Анимереактор.ру"!

Цитата: Имаго
этот срач
Для меня это не срач. Факты я привел в подтверждение слов со всеми ссылками итд!!
« Последнее редактирование: 30 Июнь 2011, 00:40:30 от Septor »

Оффлайн StreetGamer

  • Пользователь
  • Сообщений: 907
  • Пол: Мужской
  • Rock this
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4065 : 30 Июнь 2011, 00:38:18 »
хреновая озвучка vs субтитры
колличество недостатков озвучки явно достаточно для поражения, и если бы все анимэ дублировались бы так же как фильмы в кинотеатрах(они хоть и дублируются, но в очень не больших колличествах), то была бы совсем другая история.

Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4066 : 30 Июнь 2011, 00:39:13 »
Цитата: StreetGamer
все анимэ дублировались бы так же как фильмы в кинотеатрах
да в фильмах к слову тоже много феилов в озвучке!!!!

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4067 : 30 Июнь 2011, 00:39:42 »
StreetGamer, интересно получается, одно/двуголосая закадровая озвучка портит аниме, но сойдёт для фильма, дубляж фильма, для которого зачастую нанимаются обычные актёры (ну, скажем, для мультфильмов это сейчас распространённая практика), хуже, чем аниме в оригинале, озвученное такими же актёрами, но на японском. Двойные стандарты, какие-то :-\

Оффлайн StreetGamer

  • Пользователь
  • Сообщений: 907
  • Пол: Мужской
  • Rock this
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4068 : 30 Июнь 2011, 00:44:04 »
StreetGamer, интересно получается, одно/двуголосая закадровая озвучка портит аниме, но сойдёт для фильма, дубляж фильма, для которого зачастую нанимаются обычные актёры (ну, скажем, для мультфильмов это сейчас распространённая практика), хуже, чем аниме в оригинале, озвученное такими же актёрами, но на японском. Двойные стандарты, какие-то :-\
Да это я конкретно про себя говорил, мои предпочтения относительно озвучки в фильмах, кои я тоже люблю смотреть как и аниме с сабами, просто не так часто получается это сделать, а анимэ с многоголосой озвучкой закадровой к сати тоже не так часто и встретишь. Я просто отталкиваюсь от того, и из этого складываются какие то предпочтения, обусловленные выбором из имеющегося.

Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4069 : 30 Июнь 2011, 01:00:06 »
Смотрим 14-ю минуту


там 2 голоса слышно!!!

теперь "профессиональная озвучка" 2х2

Добавлено позже:
Вопросы о преимуществах родной озвучки остались?
Выслушаю, факты, опровержения, мнения.
Или навесим на все это ярлык "срача и троллинга" и успокоим себя этим???

Добавлено позже:
аааа
еще "фанатики" добавить не забудьте, чтобы спать спокойно! =))))

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4070 : 30 Июнь 2011, 01:03:47 »
Цитата: Septor
идут разные сеансы
Процент людей, которые идут на сеанс с оригинальной озвучкой, по кассовым сборам, например? В какой стране смотрел?
Цитата: Septor
какие недостатки и минусы, какие ценители японского искусства???? о чем ты?????
Да вот такие, например :lol:
Цитата: StreetGamer
Да!! Именно, в Японии актёры озвучки (сейю) именно такие крутые разкрутые!

Тебя ведь никто не заставляет слушать картавых школьников, реанимедия пару постов назад устраивала? Пусть качественно озвучен ничтожный процент, но я спорю не об этом. Был бы нормальный спрос, было бы из чего выбирать, и были бы довольны и ценители, и люди с плохим боковым зрением. В тех же штатах нормальный спрос на английскую озвучку аниме, и это видно даже по фанатским DVD и BD-рипам, а у нас довольствуются русабом, переведённым с кранча, и строят из себя элиту, не зная даже имён актёров, которых хвалят.

Оффлайн StreetGamer

  • Пользователь
  • Сообщений: 907
  • Пол: Мужской
  • Rock this
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4071 : 30 Июнь 2011, 01:07:16 »
Я из себя никакую элиту не строил, и по моему нигде даже не намекал на это!!! И я даже как таковой не шибко то и фанат!

Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4072 : 30 Июнь 2011, 01:22:44 »
Цитата: Имаго
В какой стране смотрел?
Sweden
с сабами на языке страны.
В лягушатедолендии я знаю так идет.
В жопане тоже.

Цитата: Имаго
реанимедия пару постов назад устраивала?
Реанимедия неплохо озвучивают аниме о школе и молодежи, только в этой нише это неплохо. люди делают продукт качественно.

Цитата: Имаго
В тех же штатах нормальный спрос на английскую озвучку аниме, и это видно даже по фанатским DVD и BD-рипам,
а она там нормальная?????
Ага Армитаж особенно. А еще в макроссе, когда он роботеком стал!
И опять же в Самурае ИКС. Он кто???? член Икс-мен????
А еще пи*ор в американской озвучке вдруг стал бабой!

Норм!!!
Так прекрасно передаются задумки режиссера!

Добавлено позже:
Цитата: Имаго
строят из себя элиту
Какая элита????
Хотя давно в интернете есть тенденция - считать элитой и троллями тех, кто может подкрепить свое мнение фактами!!!

Добавлено позже:
Я могу посомтреть в озвучке с телкой. Ей по барабану за какие там идеи сражался Брендон Хит против своего лучшего друга и как они реагировали на препятствия.
Но сам - на фиг на фиг.

Добавлено позже:
Цитата: Имаго
Цитата: StreetGamer
Да!! Именно, в Японии актёры озвучки (сейю) именно такие крутые разкрутые!
а есть те кто озвучил аниме круче них???

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4073 : 30 Июнь 2011, 01:32:10 »
Цитата: Septor
Sweden
с сабами на языке страны.
В лягушатедолендии я знаю так идет.
В жопане тоже.
Круто, вот бы ещё и на второй вопрос ответ узнать, а то, учитывая непрязнь тех же французов к английскому, возможны варианты.

Цитата: Septor
Ага Армитаж особенно. А еще в макроссе, когда он роботеком стал!
И опять же в Самурае ИКС. Он кто???? член Икс-мен????
А еще пи*ор в американской озвучке вдруг стал бабой!
Локализация, цензура, много ли таких примеров? А релизится практически всё.

Цитата: Septor
Реанимедия неплохо озвучивают аниме о школе и молодежи. люди делают продукт качественно.
Вот и пришли к качеству. Ура! До тех, пока нам предлагается качественный продукт, разницы нет никакой, максимум личные предпочтения, в остальных случаях выбор из двух зол. Собственно, это я и хотел сказать.


Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4074 : 30 Июнь 2011, 01:36:49 »
Цитата: Имаго
Вот и пришли к качеству. Ура! До тех, пока нам предлагается качественный продукт, разницы нет никакой, максимум личные предпочтения, в остальных случая выбор из двух зол. Собственно, это я и хотел сказать.
Качество не выдает никто до сих пор
даже реанимедиа
они делают дело хорошо, но далеко не идеально..

Добавлено позже:
Цитата: Имаго
Круто, вот бы ещё и на второй вопрос ответ узнать, а то, учитывая непрязнь тех же французов к английскому, возможны варианты.
я и узнавать не собираюсь. например в пародии на страну. под названием РФ - 90% потребителя дураки, которые съедят не то что среднюю о звучку, а самый шлак и бездарщину, назав преимуществом - родной для их мозгов  язык.

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4075 : 30 Июнь 2011, 01:46:34 »
Цитата: Septor
люди делают продукт качественно.
Цитата: Septor
Качество не выдает никто до сих пор
даже реанимедиа
:?

Цитата: Septor
Какая элита????
Хотя давно в интернете есть тенденция - считать элитой и троллями тех, кто может подкрепить свое мнение фактами!!!
Нужно больше знаков препинания! :lol: Я о тех, кто считает своё мнение единственным правильным, а всех остальных - лень цитировать, но тут достаточно выразились об озвучке и её сторонниках. Факты это замечательно, до этого были одни мнения.

Цитата: Septor
а есть те кто озвучил аниме круче них???
"Лучше гор могут быть только горы, на которых ещё не бывал" :lol: Актёры бывают разные, даже японские актёры озвучки :)

Оффлайн Insane

  • Пользователь
  • Сообщений: 1792
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4076 : 30 Июнь 2011, 19:03:32 »
Снова пересмотрел - Kino no tabi - все таки, больше Лейн нравиться.

Оффлайн gepar

  • Пользователь
  • Сообщений: 10150
  • Пол: Мужской
  • ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4077 : 30 Июнь 2011, 19:11:53 »
А я Лейн только скачал, хотя собирался посмотреть давно.

Оффлайн mc1death

  • Пользователь
  • Сообщений: 2020
  • Пол: Мужской
  • emuplace.com <3
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4078 : 30 Июнь 2011, 20:55:27 »
Я тут субтитровый срач пропустил, даа? :lol: Мое ИМХО - аниме только с субтитрами, за всю свою жизнь с озвучкой смотрел только Бродяга Кенсин, Шаман кинг (очень давно по ТВ) и Призрак в доспехах.

Оффлайн Player00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 2312
  • Distortion Finished.....
    • Просмотр профиля
Re: Об аниме и Японии...
« Ответ #4079 : 01 Июль 2011, 00:30:29 »
Цитата: mc1death
Бродяга Кенсин, Шаман кинг (очень давно по ТВ) и Призрак в доспехах.
ееееемае,

Наконец досмотрел БЕК - отличное аниме. Жаль кончилось ничем.
Все нюансы в жизни группы показаны такими как они есть - включая педовок, бл*дей, раздолбаев и первый успех.

Сюжет направлен на группу трудолюбивых людей, а не тупых наркоманов, которые спились и упоролись во имя рок-н-ролла, лишь только пришел первый успех, как это своиственно практически всем произведениям про РОК!

И конечно огромным плюсом явлется практически полное отсутствие фапа на дохлых героев, задротные партии и 80-е. но это я повторяюсь! =)
« Последнее редактирование: 01 Июль 2011, 00:33:06 от Septor »