полностью согласен с мыслью о том, что глупо переводить то, что уже переведено... например у ЧН3 я знаю два перевода, в одном шрифт оригинальный ("курсивный"), в другом под шрифт английской версии (этот мне больше по душе).
а насчет еще одной версии перевода... ну не знаю, разве что в стихах тогда

А вообще
Mefistotel дело говорит, посмотри какой игры нет на русском... может какая-то игра уже кем-то переводится... выбери такую, что бы никто не догадался, что игра не переведена

тогда результат будет на лицо

я как-то вознамерился перевести ЧН Турнир Бойцов на нес.. но потом нашел перевод и забросил это дело

ps немного не в тему, но есть ли перевод игры про котов-ниндзя??? если есть - дайте ссылку плиз
