Автор Тема: Ваши переводы  (Прочитано 225626 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн TrickZter

  • Пользователь
  • Сообщений: 142
  • I am the bone of my sword.
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #570 : 11 Февраль 2012, 17:13:38 »
Просвети, а то я новичок :blush:
Ну, если судить по времени регистрации на форуме Шедевра, то можно сказать, что ты более молодой ромхакер :)

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #571 : 11 Февраль 2012, 17:26:34 »
Цитата
то можно сказать, что ты более молодой ромхакер
Эх, я никогда не дотяну до твоего уровня, ибо старше тебя я стать не смогу в принципе :'(

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4435
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #572 : 11 Февраль 2012, 22:03:57 »
TrickZter,
на заборе тоже много чего написано. А вдруг не ты всё делаешь, а десять китайцев в подвале? А потом их работу выдаёшь за свою.

Оффлайн HoRRoR

  • Пользователь
  • Сообщений: 983
  • Пол: Мужской
  • Ромхакер
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #573 : 12 Февраль 2012, 00:48:08 »
TrickZter,
на заборе тоже много чего написано. А вдруг не ты всё делаешь, а десять китайцев в подвале? А потом их работу выдаёшь за свою.
А о чём пост удалённый был? А то пропустил :)

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3817
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #574 : 12 Февраль 2012, 22:42:50 »
Русская версия C.O.R.E. для NDS.
« Последнее редактирование: 12 Февраль 2012, 22:46:07 от lupus »

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3817
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #575 : 13 Февраль 2012, 15:02:42 »
Патч с русской озвучкой для Resident Evil DS можно найти здесь. (Первый пост темы. Спрятана под спойлер.)

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6585
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #576 : 13 Февраль 2012, 15:33:05 »
lupus, ахренеть! +1 однозначно! Что-нибудь еще такое подобное будет? Что еще можно сделать полностью русской?

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3817
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #577 : 13 Февраль 2012, 16:57:43 »
Теоретически - да. НО! Озвучку откуда-то брать ведь надо. Мы не сами переозвучивали, я просто взял с комповой. Там сейчас только звук русский. Над текстом ещё работать и работать.

Оффлайн pedro

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 8798
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #578 : 10 Март 2012, 20:54:06 »
Релиз перевода Dementium II (v1.0)




Скачать: http://owls-group.org.ru/dl_files/dem2_t-ru_1.0.zip

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3817
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #579 : 11 Март 2012, 13:23:07 »
Поздравляю ))

Оффлайн vanikusss

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Я просто играю РОК))
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #580 : 11 Март 2012, 13:24:36 »
pedro, она как, кстати, на эмуляторе нормально работает?

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6585
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #581 : 11 Март 2012, 13:42:31 »
pedro, 2й скрин - "Это обязательно к выполнению протокол!"

Оффлайн Tempest

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1392
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #582 : 11 Март 2012, 13:43:31 »
Vivi the Black Mage,там написано обязательный.

Оффлайн vanikusss

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Я просто играю РОК))
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #583 : 11 Март 2012, 13:58:39 »
Vivi the Black Mage, правильно там написано :lol: .

Добавлено позже:
Другой вопрос так нужна ли запятая между слов постоянно и правильно.

Добавлено позже:
pedro, только заметил скрины с iDeaS'а?

Добавлено позже:
Соника на NDS, который РПГ, добили до конца или забросили? Не могу ссылку найти, но помню что год назад было уже прилично переведено.

Оффлайн Tempest

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1392
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #584 : 11 Март 2012, 13:59:45 »
Это что за соник РПГ?

Оффлайн vanikusss

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Я просто играю РОК))
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #585 : 11 Март 2012, 14:03:37 »
Spiralmouth,  Sonic: Chronicles The Dark Brotherhood.
Что-то нашел, но не указано сколько процентов перевод :'( .

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6585
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #586 : 11 Март 2012, 14:10:12 »
Spiralmouth, dark brotherhood

Оффлайн Tempest

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1392
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #587 : 11 Март 2012, 14:12:04 »
vanikusss,вот тут посмотри - http://forum.sonic-world.ru/topic/15741-перевод-sonic-chronicles-захватчики-из-тёмного-измерения/.На последней странице топика.

Оффлайн Smak

  • Пользователь
  • Сообщений: 593
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #588 : 12 Март 2012, 13:38:26 »
http://www.nintendo-roms.org/
почти все есть, в том числе и соник
ваш кэп

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3817
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #589 : 12 Март 2012, 16:43:33 »
Тогда кэп, вам стоило скорее эту ссылку дать :cool:

Оффлайн Smak

  • Пользователь
  • Сообщений: 593
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #590 : 13 Март 2012, 04:49:52 »
А ты круче кэп, чем я кэп ))))))

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3817
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #591 : 01 Июль 2012, 15:11:47 »
Патч к Metroid - Prime Hunters (русская версия rc1) доступен для скачивания:
http://tagteam.ru/forum/showthread.php?t=441

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3817
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #592 : 10 Декабрь 2012, 12:39:24 »
Текущий проект:




Переводом текста занимается Алекс (точнее переносит свой перевод с ДС).
Все технические вопросы решены, пока не найдена только графика главного меню (New Game/Load Game/Gallery/Options).

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8085
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #593 : 10 Декабрь 2012, 14:20:17 »
lupus
А что за игра?

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6585
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #594 : 10 Декабрь 2012, 14:22:51 »
paul_met, это порт Final Fantasy 3 с Nintendo DS.

Оффлайн pedro

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 8798
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #595 : 10 Декабрь 2012, 16:41:21 »
41% complete



Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8085
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #596 : 10 Декабрь 2012, 17:41:43 »
Цитата: Vivi the Black Mage
paul_met, это порт Final Fantasy 3 с Nintendo DS.

Всё ясно. То то я смотрю что-то знакомое...

Оффлайн Lin

  • Пользователь
  • Сообщений: 645
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #597 : 11 Декабрь 2012, 00:04:52 »
да я проходил. Так что на PSP уже не интересно :(
4-ю бы NDS на русском.

Оффлайн Adept

  • Пользователь
  • Сообщений: 754
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #598 : 27 Декабрь 2012, 19:01:50 »
Не знаю куда написать.Пишу здесь.
Нужно перевести немного текста на китайском.Концовка игры Smart Mouse(genesis).
Интересно узнать что там  :D

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8085
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Ваши переводы
« Ответ #599 : 27 Декабрь 2012, 19:20:00 »
Adept
Найти в квиксейве искомый текст и вбить в онлайн переводчик.