Признаться, поначалу даже заинтересовался. А как иначе: старый мультсериал по "Охотникам за Привидениями" для меня ностальгическая тема. Получилось же все в "лучших" традициях: немного о мульте, много-много о Паше с его воспоминаниями. Хотя что уж там, чего еще можно было ожидать? Новогоднего чуда? Смешно.
Ролик построен так: порция воспоминаний - начитка текста со стороннего ресурса - воспоминания - начитка текста - снова воспоминания... Куски эти один с другим плохо гармонируют. Факты о мультсериале намного лучше было бы как-то своими словами попытаться изложить.
Да и сами факты, как обычно у Паши, поданы разрозненно и не все. Ладно, требовать от кинамановского обзора тонкостей вроде того, что одна серия "Охотников" представляет собой огромную отсылку к культовому фильму "Гражданин Кейн", бессмысленно. Но вот Ктулху (с которым охотники воюют в одном из выпусков) стоило бы упомянуть! Уж точно знаменитый монстр.
Рассказ о серии про призрака "шито". Наверняка кто-то не знает, что в оригинале призрака звали "Watt", созвучно со словом "what", означающим возглас "что". Наши переводчики очень умело подошли к делу, обыграв это созвучие как "что" - "шито". Такой вот интересный факт. Упомянуть в видео? Да ну, это на фиг никому не нужно! Лучше побольше смутных воспоминаний детства указать.
"В 93-м в мульт-блоке показывали Винни-Пуха и еще что-то, вроде Утиные Истории".... Черного Плаща тогда показывали, Паша, Черного Плаща! Это же святое. Почему нельзя было спросить у знающих людей, что именно показывали в 93-м, и не пренебрегать людской ностальгией. Да, знаю, своя ностальгия дороже, чем чужая, но ведь зрители таки смотрят, их тоже порадовать нужно.
Сначала говорится, что мультсериал - продолжение первого фильма (это так!), а потом - что это как бы адаптация его же для мульт-формата. Немного разные вещи. Если продолжение, то уже не адаптация. А если одновременно и то и другое, то стоило бы подчеркнуть.
Про дубляж хорошо, но мало. Борис Кумаритов (голос Игона Спенглера) озвучивал Толстопуза в Чип и Дейле. Помню-помню, от всей души наслаждался тогда его озвучкой. Но Кумаритов это еще и Винт Разболтайло (в сериях УИ 91-го года), Бубба Пещерный Утенок, Фентон Крекшелл/Уткоробот, Подлиза из Мишек Гамми, Кот Феликс и Хупер из Баскетбольной Лихорадки (последние два мульта, внезапно, в обзоре упоминались), плюс еще озвучил кучу второстепенных персонажей в Чудесах на Виражах, Каспере и Чокнутом! Легендарный актер озвучки был, а о нем сказано только как об Игоне и Толстопузе! Александр Воеводин (Питер Венкман) озвучивал дядю Скруджа не только в поздних сериях УИ, но еще и в половине серий 91-го года - он тогда сменил Алексея Борзунова. Суперкряк в Черном Плаще - тоже он. И, елки зеленые, Пес из Котопса - тоже Воеводин! Вспомнить бы об этом!
А назвать Александра Клюквина (Уинстон), упомянув Бибопа и не сказав ни слова про Альфа (!) - это как? Альф, считай, самый знаменитый персонаж из озвученных Клюквиным! Даже когда сериал переозвучивали для Первого Канала, актера специально пригласили, потому что другой голос у инопланетянина представить было сложно.
В общем, такой вот получился рассказ о Паше, его творчестве и его ностальгии плюс немножечко о самом мульте. Хотя, может я не понял сути ролика? В конце говорится о ссылке на рутрекере - так может, весь обзор - растянутая реклама объекта Пашиных трудов? Если так, то видео обретает смысл.