Автор Тема: Самые бестолковые переводы названий игр  (Прочитано 74413 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Insane

  • Пользователь
  • Сообщений: 1792
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #330 : 10 Июль 2009, 15:12:03 »
злой яикин! пипец!
а тень дикообраща откуда?

Добавлено позже:
Адвентура и на компе есть ? не знал.

Оффлайн GKill

  • Пользователь
  • Сообщений: 4171
  • Пол: Мужской
  • WHO DARES - WINS!
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #331 : 10 Июль 2009, 15:15:34 »
Цитата: Insane
Адвентура и на компе есть ? не знал.
- у vеня есть только адвенчер DX.

Glam

  • Гость
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #332 : 29 Июль 2009, 21:15:33 »
Чуть не в тему,но у нас в Украине,даже название приставок переводят,'Пример" Обычная коробка с игрой от Playstation 2,сверху на коробке не написано Playstation 2,а написано Игровая Платформа 2!!  ^_^  А на счёт перевода,біл когда то у меня диск с Tekken 3 Имена там конечно им по надавали...Желтенький дракончик я не помню как его зовут :blush: но у меня на диске его звали ПЕРДУН!
Paul-Иван Драго.
Doctor Baskonovich-Алкаш.

Оффлайн Insane

  • Пользователь
  • Сообщений: 1792
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #333 : 01 Август 2009, 01:10:36 »
Glam, Это бывает, помниться спандж боб был такой.

Оффлайн Alehander

  • Пользователь
  • Сообщений: 1435
  • Пол: Мужской
  • The Black Pharaoh
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #334 : 01 Август 2009, 01:27:43 »
Встретил сегодня диск с игрой Infernal (официальное название в СНГ - "Чертовщина"), и на диске было написано "Чертовня" :)

Glam

  • Гость
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #335 : 01 Август 2009, 01:29:26 »
Glam, Это бывает, помниться спандж боб был такой.
А в России тоже такие же коробки с диском.Игровая Платформа 2 :lol:

Оффлайн Insane

  • Пользователь
  • Сообщений: 1792
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #336 : 01 Август 2009, 01:30:55 »
Glam, нет, пиратку видел. Пираты тебе на любом диске что угодно напишу. Вот лицензии такой ты не встретишь.

Оффлайн Unit2k

  • Пользователь
  • Сообщений: 9089
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #337 : 01 Август 2009, 01:31:37 »
Пиратский перевод названия игры Dragon quest VIII - Драконий квест 8.  :lol: ппц o_0

Оффлайн Insane

  • Пользователь
  • Сообщений: 1792
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #338 : 01 Август 2009, 01:45:39 »
Unit2k, а как по другому перевести?  :?

Оффлайн Unit2k

  • Пользователь
  • Сообщений: 9089
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #339 : 01 Август 2009, 02:01:41 »
Unit2k, а как по другому перевести?  :?
Как как? Ну уж точно не так как они! Лучше вообще в оригинале оставить, как, например, и сделали переводчики из Эксклюзива.

Оффлайн Silver_Shadow

  • Пользователь
  • Сообщений: 2760
  • Пол: Мужской
  • Ниндзя-гопник
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #340 : 01 Август 2009, 10:06:19 »
Примеры переводов от Neogame
Дьявольский Крик Мея 3 (Devil May Cry 3)
КОНТРА 1,6 : Спусти Пар (Counter Strike 1,6 : No Steam)
ужос нх -)



Оффлайн buka

  • Пользователь
  • Сообщений: 207
    • Просмотр профиля

Оффлайн Fly

  • Пользователь
  • Сообщений: 1896
  • Пол: Мужской
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #342 : 02 Август 2009, 14:38:20 »
Цитата: Silver_Shadow
КОНТРА 1,6 : Спусти Пар (Counter Strike 1,6 : No Steam)
Было уже:
http://www.emu-land.net/forum/index.php/topic,5607.msg150631/topicseen.html#msg150631

Оффлайн Cyb3rM4n

  • Пользователь
  • Сообщений: 755
  • Пол: Мужской
  • Админ с /1cc/
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #343 : 02 Август 2009, 15:18:51 »
Вспомнился опять таки тот же теккен-3 на ЗЫЧе: не Хвоаранг, а Курок...

Оффлайн SergeCheb

  • Пользователь
  • Сообщений: 863
  • Пол: Мужской
  • Svyazist
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #344 : 02 Август 2009, 16:17:41 »
В Re2 Клэр - Кларой обозвали ни за что

Оффлайн chameleoncyborg

  • Пользователь
  • Сообщений: 1578
  • Пол: Мужской
  • Комбатист
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #345 : 02 Август 2009, 16:35:06 »
В МКТ Сайрэкса обозвали Цираком... :lol:

Оффлайн Fly

  • Пользователь
  • Сообщений: 1896
  • Пол: Мужской
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #346 : 02 Август 2009, 16:37:23 »
chameleoncyborg, ладно не Сугахом. :)

Glam

  • Гость
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #347 : 02 Август 2009, 16:38:20 »
Видел пиратку Silent Hill-Спокойный город. 0_0

Оффлайн chameleoncyborg

  • Пользователь
  • Сообщений: 1578
  • Пол: Мужской
  • Комбатист
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #348 : 02 Август 2009, 16:40:21 »
А Джейд - Жаде, прям жаба какая-то ей богу... ^_^

Оффлайн Soujuu

  • Пользователь
  • Сообщений: 658
  • Пол: Мужской
  • Sounds dangerous... I'm in!
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #349 : 02 Август 2009, 17:00:02 »
Видел пиратку Silent Hill-Спокойный город. 0_0
таким макаром можно например немецкое friedhof (кладбище) переводить как "спокойный двор" :lol:

Glam

  • Гость
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #350 : 02 Август 2009, 17:02:29 »
таким макаром можно например немецкое friedhof (кладбище) переводить как "спокойный двор" :lol:
Аххахаха жесть. :lol:

Оффлайн topos84

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 2762
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #351 : 02 Август 2009, 17:45:32 »
chameleoncyborg, ладно не Сугахом. :)
Ха-ха! :lol: :thumbup:
Меня проперло: как только наловчусь с мугеном, непременно сделаю нового перса и звать его будут Sugakh!  :cool:

Оффлайн Sumac

  • Пользователь
  • Сообщений: 7956
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #352 : 02 Август 2009, 21:56:47 »
chameleoncyborg, Жаде - это кстати реальное имя и как английское Джейд тоже переводится, как "Нефрит". Так что переводчик технически не так уж и промахнулся. Хотя лично я считаю, что переводить имена - это зло в чистой форме.

А вот "Цирак" - это конечно класс... :D

Оффлайн topos84

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 2762
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #353 : 03 Август 2009, 00:19:30 »
Sumac, 'jade' - это еще и "озорница", если с английского (вспомни ее "детский" френдшип, например).
А "Цирак" это не круто, "Сугах" круче. А еще круче, если вообще "Сирах" было бы. :lol:

Glam

  • Гость
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #354 : 03 Август 2009, 01:16:14 »
А как вам такое,МK trilogy на ps one переведён полностью вплоть до имён,там есть и CиRах,самое интересное,это сектор знаете как там его обозвали ПЕКАРЬ! ну куда это годится,я тогда помню так см :lol:еялся

Оффлайн topos84

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 2762
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #355 : 03 Август 2009, 09:37:40 »
Если Сектор - Пекать, тогда Кано должен быть Шеф-поваром! :lol:

Оффлайн chameleoncyborg

  • Пользователь
  • Сообщений: 1578
  • Пол: Мужской
  • Комбатист
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #356 : 03 Август 2009, 09:42:31 »
topos84, Джекса тогда назвали Жаком - прям враг государства №1 ! :lol:

Оффлайн topos84

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 2762
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #357 : 03 Август 2009, 09:48:19 »
topos84, Джекса тогда назвали Жаком - прям враг государства №1 ! :lol:
Жак - имя французское. Не похож этот чернокожий бычок на француза.

Оффлайн chameleoncyborg

  • Пользователь
  • Сообщений: 1578
  • Пол: Мужской
  • Комбатист
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #358 : 03 Август 2009, 09:51:08 »
topos84, я ещё в какой-то русской версии МКТ встречал Бараку с именем Борак и тут же вспомнил казахского комика Сашу Барона Коэна... :D

Оффлайн Gamefreak

  • Пользователь
  • Сообщений: 1167
  • Пол: Мужской
  • Маньяк
    • Просмотр профиля
Re: Самые бестолковые переводы названий игр
« Ответ #359 : 03 Август 2009, 09:53:55 »
topos84, Джекса тогда назвали Жаком - прям враг государства №1 ! :lol:
Ладно хоть не Жэкой :)