Автор Тема: [PSX] Castlevania: Symphony Of The Night - перевод на русский язык  (Прочитано 42756 раз)

0 Пользователей и 2 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн GalaxyBot_00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6042
  • Пол: Мужской
  • Surrender at 20
    • Просмотр профиля
Согласен с TrickZter. Более того - человек не знает не только языка с которого переводит, но и на который переводит. А это совсем уже никуда не годится, да-да-да. Это же касается так называемой "литературности" - "эхо войны волны" и "волчья прыть" такая же "тень истины" как и кудосовский "Бельзебуб". :crazy:
В топку такие переводы. Тем более с софтварными багами на железе. Хвалят обычно за то, как сделано, а не за то, что кто-то просто что-то сделал (по крайней мере в приличном обществе). Перевод для себя и перевод для всех это совершенно разные штуки. Не буду качать. :thumbdown:
до этого играл на эмуле пиратку старую(толи кудос толи вектор не помню), недавно с этим переводом прошел от начала до конца на PSP. Перевод отличный :)

собственно для среднестатистического игрока этот перевод идеален, а для всех остальных гурманов и любителей тру названий и тп существует анг и яп версии. В чем проблемы не понятно.

пс: если бы в россии официально локализовывали ее, то перевели бы намного хуже "фанатов" ,а вы бы их перевод ели и молчали, 146% инфо
« Последнее редактирование: 03 Апрель 2012, 18:38:17 от GalaxyBot »

Оффлайн CLAWS

  • Пользователь
  • Сообщений: 681
  • Пол: Мужской
  • Совесть — когтистый зверь, скребущий сердце. ©
    • Просмотр профиля
Цитата: GalaxyBot
собственно для среднестатистического игрока этот перевод идеален, а для всех остальных гурманов и любителей тру названий и тп существует анг и яп версии. В чем проблемы не понятно.
В чём проблемы я (да и не только я) написал. И проблемы эти актуальны для любого среднестатистического человека, который знает русский язык и не впадает в экстаз от того, что "всё па руски", "пацаны же старались" и "это бесплатно на чистом энтузиазме". Впрочем, я своего мнения никому не навязываю. Результат, как говорится, налицо и кто хочет, тот и играет. Я вот не хочу, и не играю. Всё просто. Или вы, молодой человек, ворочаться во сне будете от того, что тут кто-то отличный от вашего среднестатистического геймерского мнения комментарий посмел запостить и не захотел "наслаждаться" таким "замечательным" переводом?

Цитата: GalaxyBot
вы бы их перевод ели и молчали, 146% инфо
Это вряд ли. Мы с тобой не одной крови, как говорится. :lol: Тем более, что, как вы верно заметили выше, существуют оригинальные версии, которые в наш век развитого интернет-шопинга доступны любому желающему. Или я что-то упустил и сейчас модно через силу давиться тем, что вдруг не понравилось?

Оффлайн Pain

  • Пользователь
  • Сообщений: 6232
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Или я что-то упустил и сейчас модно через силу давиться тем, что вдруг не понравилось?
Если "всё па руски" то наш народ готов давиться. А среднестатистический геймер только русский и знает и упивается с того что "всё па руски". А в школах где английский есть учится на тройки и двойки по этому предмету и ему "нада чтоб всё па руски была".

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4457
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Прочитал всё, но так и не понял: баги, мешающие прохождению/получению предметов есть?

Оффлайн GalaxyBot_00

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6042
  • Пол: Мужской
  • Surrender at 20
    • Просмотр профиля
всю прошел недавно, никаких багов/вылетов и тп не было . Играл на ПСП

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Цитата: Yoti
Прочитал всё, но так и не понял: баги, мешающие прохождению/получению предметов есть?
На родном железе (то бишь на консоли) виснет меню с реликтами. Делаем выводы...

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4457
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
paul_met,
это заметил, потому и немного конкретизировал вопрос. Играю на PSP =)

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Обновление перевода!
Подробности тут: Psxplanet.ru

Оффлайн Voodoo

  • Пользователь
  • Сообщений: 410
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
А можно на 1й странице обновить прямую ссылку на перевод?

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Цитата: Voodoo
А можно на 1й странице обновить прямую ссылку на перевод?

Ссылка обновлена...

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4457
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Ссылка обновлена...
Где?

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Цитата: Yoti
Где?

Пропустил квадратную скобку в коде, исправлено.

Оффлайн Dvaedfug

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
    • Просмотр профиля
Привет!
Огромная вам благодарность и уважение)
А можно ли этот перевод как-нибудь прикрутить к яп версии? или совсем сложно....все-таки, по сути, как разные игры...

Оффлайн Cyb3rM4n

  • Пользователь
  • Сообщений: 755
  • Пол: Мужской
  • Админ с /1cc/
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Было бы хорошо, что бы версию с Sega Saturn перевели бы.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: [PSX] Castlevania: Symphony Of The Night - перевод на русский язык
« Ответ #74 : 12 Сентябрь 2012, 09:51:37 »
Цитата: Dvaedfug
А можно ли этот перевод как-нибудь прикрутить к яп версии? или совсем сложно....все-таки, по сути, как разные игры...

Это врядли.

Оффлайн Evgeniy

  • Пользователь
  • Сообщений: 411
    • Просмотр профиля
Re: [PSX] Castlevania: Symphony Of The Night - перевод на русский язык
« Ответ #75 : 12 Сентябрь 2012, 10:39:02 »
Было бы хорошо, что бы версию с Sega Saturn перевели бы.
Сатурн версия только на японском потому что выходила только в Японии. И порт неважный

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6585
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSX] Castlevania: Symphony Of The Night - перевод на русский язык
« Ответ #76 : 12 Сентябрь 2012, 10:46:02 »
Evgeniy, важный, не важный. Но все равно хотелось бы увидеть перевод. Хотя бы на английский.

Оффлайн Deathguru

  • Пользователь
  • Сообщений: 70
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
ребят, у кого есть образ "Castlevania-SotN_(RU-2012)_(f1).7z"?

регился на psxplanet (тут ссылка та же) - при пеопытке скачать\сохранить на свой ЯД вылетает ошибка.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Цитата: Deathguru
... при попытке скачать\сохранить на свой ЯД вылетает ошибка.

Какая же?

Оффлайн Deathguru

  • Пользователь
  • Сообщений: 70
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля

Какая же?

при скачке 404. при переносе на свой ЯД: "Произошла ошибка при сохранении на Яндекс.Диск. Вернуться и попробовать снова" - пробовал я раз 50 в разных браузерах.

Vandal Hearts нормально скачался.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Ссылку поправлю позже. Можно с рутрекара скачать, например:

Оффлайн Deathguru

  • Пользователь
  • Сообщений: 70
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Ссылку поправлю позже. Можно с рутрекара скачать, например:

спасибо, качаю.
« Последнее редактирование: 31 Декабрь 2013, 16:33:49 от Deathguru »

Оффлайн ПАУК

  • Пользователь
  • Сообщений: 1543
  • Пол: Мужской
  • Ну-ка, от винта!
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
paul_met
Ты вроде обновление хотел забебенить... Не было?

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Обновленная версия перевода тут:
или сразу сюда:

Оффлайн Deathguru

  • Пользователь
  • Сообщений: 70
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Да это же просто праздник какой-то   :wow:


Оффлайн Kyasubaru

  • Пользователь
  • Сообщений: 1536
  • Пол: Мужской
    • Steam
    • Просмотр профиля
Обновленная версия перевода тут:
Хоть я и предпочитаю японскую версию, огромное спасибо.

Оффлайн ALEX_230_VOLT

  • Модератор
  • Сообщений: 7645
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
это конечно здорово, но очень жаль не Saturn версия  :'( ведь она лучше, однако нет не то что русского - даже английского перевода   :neznayu:

Оффлайн Lomax

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 3191
    • Просмотр профиля
ALEX_230_VOLT, технически Сатурн версия проигрывает оригиналу, т.к. Сатурн практически не может использовать прозрачные эффекты, но зато это было с лихвой компенсировано кучей бонусных контентов. Так что если игрок не графодрочер, то Сатурн версия и правда лучше ПСХ-варианта)

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8098
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Цитата: Lomax
ALEX_230_VOLT, технически Сатурн версия проигрывает оригиналу, т.к. Сатурн практически не может использовать прозрачные эффекты

Кстати, в Сатурновкой версии разрешение картинки больше. Вот только какая-то чертовщина с текстом. Он лежит в свободном доступе, но при его изменении ничего не происходит, хотя если затронуть служебные символы (переноса, паузы), то изменения видны.
« Последнее редактирование: 16 Январь 2014, 22:55:50 от paul_met »

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3823
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
paul_met, а что обновлено?