Автор Тема: Перевод Twisted Metal 2  (Прочитано 44363 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #300 : 23 Июнь 2012, 21:12:27 »
Ogr, ок, главное, что ты на связи.
Zer0, во вложении.

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7392
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #301 : 28 Июнь 2012, 02:13:06 »

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #302 : 29 Июнь 2012, 17:03:04 »
спасибо, забрал

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #303 : 01 Июль 2012, 15:59:42 »
Всем, кто принял участие в переводе и его обсуждении на стадии разработки - большое спасибо.
Все работы закончены. Графика перерисована. Текст исправлен.
Планирую выложить 2 версии патча:
1. С нашим переводом и роликами от "Русских Версий"
2. Наш перевод с оригинальным звуком.
Есть ли желающие потестить перед релизом?
Ах, да, нетронытыми остались вот эти бонусы/читы:
Цитата
TRAIN RIDE BONUS       
DEMENTED BONUS     
SHOOT 'EM LOSE 'EM
как получить, что они дают и как их назовём?

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2349
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #304 : 01 Июль 2012, 17:00:55 »
Я хочу потестить. А есть возможность сжать по-максимуму каждую версию отдельно и выложить не на файлообменник, а чтобы были ссылки типа: http://www.emu-land.net/tw2.7z

Чтобы её можно было скачать даунлоад мастером, к примеру?

Demented Bonus - переехать 10 человек на одном уровне. Полностью восстановится здоровье.

Train Ride Bonus - как помню, надо просто ехать на вагоне поезда, на его крыше (Гонконг). И то ли собирать оружие, которое можно забрать лишь на поезде, так как оно высоко, то ли оружие выбранное в данный момент будет прибавляться через пару минут...

SHOOT 'EM LOSE 'EM - Зажать R2 + L2 и нажать вверх, вниз, влево, вправо, вправо, влево, вниз, вверх во время игры (быстро нажимать надо). Это введётся код неограниченного оружия. После этого - пару сек подождать и опять сделать то же самое. Будет звук и сообщение "SHOOT 'EM LOSE 'EM". Т.е. как я понимаю, это отключение предыдущего кода... Типа "сделал выстрел - потерял заряд"

Кстати, видел выше, что в биографии одного из персов шло обращение к игроку. Типа "пока ты тут играешь на своей приставке, придурок..." и т.д. Так вот, обращение к играющему было в мужском роде, а вдруг в игру будет играть девушка? Надо сделать так, чтобы фраза подходила к любому полу играющего... В англ. версии пола нет - там пофигу. У нас по-другому должно быть...

TRAIN RIDE BONUS - БОНУС БЕЗБИЛЕТНИКА (Прокатился без билета и ещё оружие собрал ;о)))) или ПРОКАТИСЬ В МЕТРО
DEMENTED BONUS - АНТИСОЦИАЛЬНЫЙ БОНУС (или как там назвать лучше, БОНУС ЗА САДИЗМ? ;о)))) БОНУС ЗА КРОВОЖАДНОСТЬ
SHOOT 'EM LOSE 'EM - БОЕЗАПАС ОГРАНИЧЕН или ЭКОНОМЬ ПАТРОНЫ
« Последнее редактирование: 01 Июль 2012, 17:58:48 от Guyver(X.B.M.) »

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #305 : 01 Июль 2012, 18:17:38 »
Гайв, я помню, что у тебя сложности с инетом. Выложить могу на наш сервер (tagteam.ru), так чтобы ты с докачкой мог скачать. Вот только откуда тебе стянуть бы оригинальный образ?..
Или тебе русскую исошку кинуть?

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2349
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #306 : 01 Июль 2012, 18:19:38 »
Да, исошку. Я теперь могу 500 метров при удачной погоде суток за 3-4 скачать... Мне ток с русскими роликами...

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #307 : 01 Июль 2012, 20:26:23 »
Ок, тогда залью к нам на фтп и кину тебе прямой линк.
Добавлено позже:
Пока так:
Цитата
TRAIN RIDE BONUS - прокатился зайцем   
DEMENTED BONUS - бонус социопата
SHOOT 'EM LOSE 'EM - сложи оружие
Лью на фтп. Архив 544 мб.
« Последнее редактирование: 01 Июль 2012, 22:01:02 от lupus »

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #308 : 04 Июль 2012, 10:15:11 »
Тут у меня возникла мысль, поскольку официально локализованная версия TM для PS3 имеет название "Скрежет Металла", предлагаю использовать и у нас аналогичное название.

Ogr, сможешь ещё слегка поработать над графикой?

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7392
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #309 : 04 Июль 2012, 16:17:03 »
lupus, неохота.


Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #310 : 04 Июль 2012, 20:19:52 »
:/
там буквально 3-4 файла...

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7392
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #311 : 04 Июль 2012, 21:01:39 »
lupus, Название мне не очень, пусть остаётся как есть.

Оффлайн r57shell

  • Пользователь
  • Сообщений: 1402
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #312 : 04 Июль 2012, 23:03:49 »
Как обычно переводчики испоганили название))).
Twisted: извивающийся, скрученный, скрюченный... все слова которые нашел похожие ). (то есть я понимаю это в смысле деформации).

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #313 : 04 Июль 2012, 23:09:01 »
Ок. Пусть будет так.
Просто у меня на очереди к переводу первая часть, а там к сожалению не получится оставить латиницу. Поэтому местами необходимо будет перевести всё.
Там уж придётся вместо "Twisted Metal" называть турнир "Скрежет металла". Хотя это не самая большая дилемма, гораздо сложнее придумать что-то вменяемое с названиями авто.

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7392
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #314 : 04 Июль 2012, 23:32:40 »
Цитата: lupus
ам уж придётся вместо "Twisted Metal" называть турнир "Скрежет металла". Хотя это не самая большая дилемма, гораздо сложнее придумать что-то вменяемое с названиями авто.

Ну, имена собственные вроде как не переводятся. Так и пиши: “Твистед метал” ”Мр. Грим” “Хамерхед” (ну или как они там правильно транслируются).

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1509
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #315 : 05 Июль 2012, 23:12:31 »
Парни, сделайте два патча. Один с переводом титульника, другой без.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #316 : 05 Июль 2012, 23:24:46 »
два и так будет :)
Один с переводом текста/графики и оригинальной озвучкой, второй с роликами от "русских версий".
Огр отличный художник, но более проектом не заинтересован :/ Кстати, Огр, для первой части не хочешь чутор порисовать?

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7392
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #317 : 06 Июль 2012, 21:08:39 »
Цитата: lupus
Огр, для первой части не хочешь чутор порисовать?

Нет. Но, если выложишь – посмотрю, может что и сделаю.

Если под рс версию будишь адаптировать, зови, оставшиеся доделаю.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #318 : 06 Июль 2012, 21:56:33 »
Оки.
Всё равно большое спасибо. Ты отрисовал и так много.

Оффлайн edgbla

  • Пользователь
  • Сообщений: 503
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #319 : 07 Июль 2012, 20:55:19 »
Где качать-то? хочу поглазеть.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #320 : 08 Июль 2012, 08:45:05 »
чуток потестим в закрытом режиме и будет вам ссылка.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #321 : 10 Июль 2012, 11:35:11 »
Вопрос к более продвинутым ромхакерам, чем я:
Насколько реально хакнуть одну из схем управления? Хотелось бы сделать нечто подобное той, что есть в TM Head-On на PSP, а то на портативке переключать оружие аналогом не совсем удобно.

Оффлайн UltraFatalSlash

  • Пользователь
  • Сообщений: 274
  • Пол: Мужской
  • Уывбин дискаверед!!!! О____О
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #322 : 29 Июль 2012, 01:35:48 »
Я не про то :lol:
Там разные предустановки с такими названиями:
lupus,
  • как у всех
  • только в путь
  • ловкие пальцы
  • чёрти что
  • оппозиция
  • как нужно
:lol:
Э-э-э... "Только вперёд" тогда уж=)

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4417
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #323 : 29 Июль 2012, 16:38:21 »
UltraFatalSlash,
я старался выдать весёлые варианты без предложения вносить их в игру =)

Оффлайн edgbla

  • Пользователь
  • Сообщений: 503
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #324 : 25 Август 2012, 22:23:53 »
Вы либо затестились нафиг, либо сдулись, где перевод-то?

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #325 : 25 Август 2012, 23:15:28 »
Цитата: lupus
Тут у меня возникла мысль, поскольку официально локализованная версия TM для PS3 имеет название "Скрежет Металла", предлагаю использовать и у нас аналогичное название.

Мне больше нравилось "Искорёженный металл". :blush:

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #326 : 26 Август 2012, 18:45:14 »
Вы либо затестились нафиг, либо сдулись, где перевод-то?
Затестились :)
Предрелизный перевод:
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.001
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.002
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.003
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.004
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.005
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.006
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.007
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.008
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.009
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.010
http://tagteam.ru/Files/Games/psx/tm2[u]_[scus-94306]_rus.7z.011
Прошу не зеркалить.

Оффлайн Voodoo

  • Пользователь
  • Сообщений: 410
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #327 : 26 Август 2012, 18:53:35 »
А можно еще 1м файлом выложить?

Оффлайн edgbla

  • Пользователь
  • Сообщений: 503
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #328 : 26 Август 2012, 20:01:25 »
Чёта не распаковывается.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3812
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Twisted Metal 2
« Ответ #329 : 26 Август 2012, 21:00:07 »
А можно еще 1м файлом выложить?
перезалью
Чёта не распаковывается.
какая ошибка?