Автор Тема: Плохие переводы игр на руcский язык.  (Прочитано 84463 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Sumac

  • Пользователь
  • Сообщений: 7956
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #150 : 10 Июнь 2014, 23:11:13 »
SILENT_Pavel, как обычно, браво!!  :thumbup:
Это Silent Hill: The Room, полагаю?

Оффлайн JAM

  • Пользователь
  • Сообщений: 425
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #151 : 11 Июнь 2014, 02:07:11 »
SILENT_Pavel
Супер, спасибо! =)
Переводили явно
Цитата
через от меня

Темно и я не вижу пуговиц :lol:

Ключ супернинтенда :rofl:

Оффлайн Grongy

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 827
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #152 : 11 Июнь 2014, 04:28:48 »
О! Вот и пуговица! :wow:
Кстати, вышеупомянутый пердовод SH1 конечно смешон, но его обложка...

Оффлайн Kyasubaru

  • Пользователь
  • Сообщений: 1536
  • Пол: Мужской
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #153 : 11 Июнь 2014, 09:53:15 »
ПОТРАЧЕНО -- это уже мем, наверное. Кстати, что там вместо ПОТРАЧЕНО в оригинале было? =)
Wasted

длиннопост
Спасибо. Сохранил картину.

Это Silent Hill: The Room, полагаю?
Да это она – SH4: The Room

Оффлайн Dinorock

  • Пользователь
  • Сообщений: 854
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #154 : 12 Июнь 2014, 10:32:04 »
Из недавнего-официальный перевод Resident Evil Revelations по крайней мере на Xbox 360-неважен, такое впечатление что промтом переводили.

Джилл частенько упоминается в мужском роде, о ней говорят- Он , а не она,  есть и другие огрехи, сейчас просто все не вспомню.

Оффлайн Kyasubaru

  • Пользователь
  • Сообщений: 1536
  • Пол: Мужской
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #155 : 12 Июнь 2014, 10:44:50 »
Из недавнего-официальный перевод Resident Evil Revelations по крайней мере на Xbox 360-неважен, такое впечатление что промтом переводили.
У меня такое впечатление, что у 1С послдние лет пять-шесть большинство локализаций делаются промтом, к сожалению Revelations не стал исключением из этого правила.

Оффлайн Heidr

  • Пользователь
  • Сообщений: 6472
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #156 : 12 Июнь 2014, 12:06:24 »
Revelations, вроде бы, сами капкомовцы переводили.

Оффлайн SILENT_Pavel

  • Пользователь
  • Сообщений: 2734
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #157 : 12 Июнь 2014, 17:59:52 »
Джилл частенько упоминается в мужском роде, о ней говорят- Он , а не она,  есть и другие огрехи, сейчас просто все не вспомню.
разрушая стереотипы, на скрине она обращается к мальчику
они пытались, кстати в переводе более шести висяков, три фатальных и один постоянный
« Последнее редактирование: 13 Июнь 2014, 20:28:25 от SILENT_Pavel »

Оффлайн -v-

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6922
  • Пол: Мужской
  • The Third
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #158 : 12 Июнь 2014, 18:06:25 »
Кстати, действительно рушит стереотип, обычно когда переводят не зная о чём речь, делают ошибку в сторону мужского рода :)

Оффлайн Grongy

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 827
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #159 : 12 Июнь 2014, 18:22:23 »
Помнится, в переводе SA: DX единственный персонаж женского пола... бабушка Тикал :lol:
Или вот ещё :lol:

Оффлайн SILENT_Pavel

  • Пользователь
  • Сообщений: 2734
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #160 : 13 Июнь 2014, 08:43:32 »
Очередной пруф слепого пиратского метода перевода, переведённые несуществующие в игре предметы (версия пс2, русик с ksw.gaz.ru), вырезанные, вызвал взломщиком. Впрочем в русифицированной версии True Crime: NY пираты вообще debug меню перевели как два пальца об асфальт.

Тут кстати кто-нибудь знает японский? Пару строчек с картинки бы перевести, распознавальщик не берет.

Оффлайн Rumata

  • Супермодератор
  • Сообщений: 24676
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #161 : 13 Июнь 2014, 12:29:56 »
Пару строчек с картинки бы перевести, распознавальщик не берет.
Где картинка-то?

Оффлайн Steve61

  • Пользователь
  • Сообщений: 40
  • Пол: Мужской
  • Призывающий Демонов
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #162 : 14 Июнь 2014, 00:01:13 »
С перевода первой Persona для PS долго ржал :lol:

Оффлайн Rainforce

  • Пользователь
  • Сообщений: 619
  • Пол: Мужской
  • Где я?
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #163 : 14 Июнь 2014, 09:41:29 »
С перевода первой Persona для PS долго ржал :lol:
Он же глючный.

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2350
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #164 : 14 Июнь 2014, 12:28:08 »
Я даже не стал проходить Персону с таким переводом, так разочаровался. Эх...

Оффлайн Kyasubaru

  • Пользователь
  • Сообщений: 1536
  • Пол: Мужской
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #165 : 16 Июнь 2014, 18:16:33 »
Revelations, вроде бы, сами капкомовцы переводили.
На русский язык 1С переводили:
http://www.1csc.ru/games/pc/21763-resident-evil-revelations#description

Оффлайн Heidr

  • Пользователь
  • Сообщений: 6472
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #166 : 16 Июнь 2014, 19:29:09 »
Где это написано? Просто издали на территории России.

Оффлайн cptPauer

  • Пользователь
  • Сообщений: 4178
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #167 : 16 Июнь 2014, 21:19:10 »
Там можно английский язык поставить, так что не проблема совсем, региональной привязки нету.
А перевод вовсе не промт, в некоторых местах выглядит неуместно т.к. его не тестировали и не знали о чем речь в игре, переведено с другим смыслом.
Капком или 1C нужно больше сотрудничать с комьюнити и делать бета-тесты, могли бы уже и допилить перевод сабов на основе фанатского.
Один лишь RE4 пытались допилить хоть как-то, да и то, похоже, что по личной инициативе программера-портировщика.

Оффлайн Inspector_Popabol

  • Пользователь
  • Сообщений: 1946
  • Пол: Женский
  • ▲Олдфаг, гроза рачья ▲▲
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #168 : 16 Июнь 2014, 21:43:18 »
С перевода первой Persona для PS долго ржал :lol:
А я чот не нахожу. покажи, плиз, где было.

Оффлайн SILENT_Pavel

  • Пользователь
  • Сообщений: 2734
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #169 : 17 Июнь 2014, 02:42:13 »
А теперь опустимся туда, в самое дерьмо. Сегодняшний пациент откликается на Digimon World от Kudos. На этот раз хуже уже наверное действительно некуда (не считая просто сломанной кодировки как тут или если в любой грамотной офф локализации сломать определенные файлы как это было в хл 1 и 2 с кривыми модами). Так вот в данном случае буквы русские в игру вставлены и слова написаны как минимум в ресурсах скорей всего более менее правильно, а вот количество символов на строку и сами строки как бы так сказать... не работают, подробностей не знаю и возможно ошибаюсь в поспешных выводах, но все видно на скринах этого ужаса.

Если короче и проще - слова вроде написаны и предложения внятные подозреваю в ресурсах или до вставки в игру были, но не отображаются больше чем на одну треть что-ли из-за недохаканности игры. Учитывая что этот пс1 экз переводили только кудос и вроде больше никто - игра вероятно сложно устроена и это последствия неудачных попыток.

и по новой традиции прикладываю немного безысходности
« Последнее редактирование: 17 Июнь 2014, 05:22:08 от SILENT_Pavel »

Оффлайн Sumac

  • Пользователь
  • Сообщений: 7956
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #170 : 17 Июнь 2014, 03:01:15 »
SILENT_Pavel, спасибо. Отличная находка. :)

Оффлайн Greengh0st

  • Пользователь
  • Сообщений: 210
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #171 : 17 Июнь 2014, 17:57:28 »
Я например, если мне попадается плохой перевод, пытаюсь сделать хороший. Хоть люди и пишут зачем переводить то, что уже было. Но к сожалению если то что было, было бы нормально переведено я бы и не трогал))))

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8077
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #172 : 17 Июнь 2014, 19:23:28 »
Цитата: SILENT_Pavel
Если короче и проще - слова вроде написаны и предложения внятные подозреваю в ресурсах или до вставки в игру были, но не отображаются больше чем на одну треть что-ли из-за недохаканности игры. Учитывая что этот пс1 экз переводили только кудос и вроде больше никто - игра вероятно сложно устроена и это последствия неудачных попыток.

А игра случайно не в обход биосу запускалась? Бывает, что если не использовать биос (например в PCSX используя симуляцию), то будут вылазить баги в виде левых символов или отсутствия части символов. Даже висяки были.

Оффлайн michikaze

  • Пользователь
  • Сообщений: 7
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #173 : 17 Июнь 2014, 20:09:04 »
"Дверь убежала закрытая", она же "Дор из бултен шат" из промтовского пиратского перевода Call of Cthulhu: Dark Corners of the Earth. Самая частовстечающаяся там фраза, оставила шрам в моей памяти. Мошенники, делали перевод без переводчика.

Кстати, Cthulhu в той игре произносили скорее как Кхулу, или даже Кухулу с исчезающим первым у.

Оффлайн Lektor

  • Пользователь
  • Сообщений: 31
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #174 : 24 Июнь 2014, 14:19:45 »

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #175 : 24 Июнь 2014, 15:52:07 »
Тидус дело говорит! :lol:

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8077
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #176 : 24 Июнь 2014, 19:59:12 »
Про "Вибратор 1 и 2" зачёт. ;)

Оффлайн ПАУК

  • Пользователь
  • Сообщений: 1543
  • Пол: Мужской
  • Ну-ка, от винта!
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #177 : 24 Июнь 2014, 20:21:48 »
А мне почемут вторая картинка посмешила...

Оффлайн SILENT_Pavel

  • Пользователь
  • Сообщений: 2734
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Плохие переводы игр на руcский язык.
« Ответ #178 : 24 Июнь 2014, 22:22:28 »
Тидус дело говорит! :lol: