Автор Тема: Перевод игры Shining Soul (GBA)  (Прочитано 9331 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Перевод игры Shining Soul (GBA)
« : 27 Март 2015, 19:25:20 »
В общем.. учусь переводить игры, для начала взял одну из любимых на ГБА игр, Shining Soul. Но покопавшись, здаётся мне я знаю почему еще никто её не перевёл)) из неё фиг вытянешь текст!! кроме как покепереводом вытянуть и нечем.. казалось бы что сложного? сделал табличку и вытягивай, а потом правь и всовывай обратно.. думал я так в начале..)) но вот что странно.. всё что я ВООБЩЕ смог найти из текста, это два слова SHINING SOUL которые видны лишь стоит открыть ром хексом.. больше ничего найти не удалось.. и вот чудо! с помощью трансльхекстиона я отлично нахожу слова, но только по раздельности каждое.. и самое удивительное, то что в каждом новом слове, у букв различаются значения!

Посему вопрос: может ли быть такое, что в игре не один набор значений для английского языка?? (К слову говоря, версия игры (U), В месте с алфавитными наборами, лишь английский и жапанский, а вот в тайлах интерфейса видел и немецкий, и французкий, и прочие..)
Вопрос второй: если я прав, и так может быть, то как сделать таблицу с кучей алфавитов? подскажите пожалуйста..
Вопрос третий: если кто откроет игру джинмаппером (остальные хуже как по мне, для гба..) увидит что графика игры сдвинута, один кусок тут второй там.. кто знает где можно их подвинуть, перерисовать, и раздвинуть обратно?? С целью перерисовать на русский заглавную картинку и кое что прочее..))
В данный момент я перерисовал весь интерфейс в игре что заметил.. (кроме предистории из начальной заставки, в процессе) Пытался по аккуратнее.. и возможно где-то допустил ошибки..) но это ещё сто раз будет мною проверяться))
жертву приклепляю, кому интересно)))

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8118
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #1 : 27 Март 2015, 19:51:39 »
В одной и той же игре может использоваться несколько кодировок для текста. Это вполне обычная ситуация. Если текст не находится обычным способом, но нужно использовать relative search (относительный поиск). После нахождения искомого текста можно сгенерировать соответствующую таблицу.

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #2 : 27 Март 2015, 19:55:34 »
а как сгенерировать в трансльхекстионе? только там релатив поиск что-то да выдаёт.. всё до чего додумываюсь я, это вручную редактировать табличку.. и записывать туда все буквы что найду.. но это явно быстро не сделается..

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3828
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #3 : 30 Март 2015, 08:30:48 »
Relative scan -> generate table

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #4 : 31 Март 2015, 17:27:04 »
а как все таблицы в одну объединить?

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8118
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #5 : 31 Март 2015, 18:23:00 »
Цитата: darkhao
а как все таблицы в одну объединить?

Их не надо объединять. Для разных кусков текста используется отдельная таблица. Таблицы просто переключаются по мере их надобности.

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #6 : 31 Март 2015, 18:31:26 »
Блин наваждение какое то..(( как не стараюсь а создать нормальную табличку не выходит.. нормальную в смысле по которой хоть что нибудь выдрать можно было бы..  :( 
Помогите пожалуйста понять, что я делаю не так?
Я в обычном поиске ничего не нахожу, в релативе находит лишь по одному слову и то далеко не каждое! вроде бы всё как надо делаю..
Причём проблема как с первой частью игры так и со второй, всё в точности..
Кое как доделал пробный русский интерфейс в игре..

Может кто попробует помочь мне? табличку может кто сделает и даст? понимаю что много прошу.. но всё же я просто не понимаю уже что может быть не так.. уже думаю что её защитили от перевода О_о..

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #7 : 01 Апрель 2015, 13:39:30 »
darkhao, а ты уверен, что сможешь грамотно перевести более 100 кб текста?
Вот тебе табличка.
Основной текст начинается с адреса h390F14 для рома 1460 - Shining Soul II (U)(Independent).

Оффлайн black jaguar

  • Пользователь
  • Сообщений: 1865
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #8 : 01 Апрель 2015, 13:41:55 »
darkhao, а ты уверен, что сможешь грамотно перевести
ну как минимум сейчас нет никакого варианта. поэтому любой переведенный вариант будет лучше, чем ничего

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #9 : 01 Апрель 2015, 13:44:23 »
ну как минимум сейчас нет никакого варианта. поэтому любой переведенный вариант будет лучше, чем ничего
В корявый перевод никто играть не будет. Помни об этом.

Оффлайн black jaguar

  • Пользователь
  • Сообщений: 1865
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #10 : 01 Апрель 2015, 13:46:56 »
В корявый перевод никто играть не будет. Помни об этом.
ой. да обычный Bomberman на nes - я играл в две или три русских версии - везде в конце нет русского текста после 50го уровня. о чем вообще речь? учитывая, что там вообще нет другого текста в игре. и согласен - все эти версии я отбраковал, хотя бы оставили непереведённым, а они вообще все слова убрали (сделал сравнение версий - я конечно перегнул с "нет русского текста", но в переводе нет правильного смысла. нормальный перевод есть только в хаке)

и не всякий переводчик будет возиться с вскрыванием рома и с hex редакторами. также не всякий программист обязан 20 лет проработать синхронным переводчиком. и как быть? им обоим вообще не работать?
если у человека есть намерение - пусть занимается, душить зеленые ростки дело нехитрое
« Последнее редактирование: 01 Апрель 2015, 15:11:05 от black jaguar »

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #11 : 01 Апрель 2015, 13:52:48 »
Не надо мешать мух с котлетами.
Для таких игр, как Shining Soul (GBA), перевод должен быть качественным.
Хотя бы грамотным с точки зрения русского языка, не говоря уже об правильности перевода с английского.
На этом дискуссию можно считать оконченной. Обращение было к автору темы, а к не тебе.

Оффлайн -v-

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6922
  • Пол: Мужской
  • The Third
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #12 : 01 Апрель 2015, 14:18:10 »
Цитата: Mefistotel
В корявый перевод никто играть не будет. Помни об этом.

К сожалению, ты не прав, но хотя бы пытаться бороться с этим стоит :)

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #13 : 01 Апрель 2015, 15:01:20 »
darkhao, а ты уверен, что сможешь грамотно перевести более 100 кб текста?
Вот тебе табличка.
Основной текст начинается с адреса h390F14 для рома 1460 - Shining Soul II (U)(Independent).
Ну я конечно не профессор, но постараюсь выложиться как смогу.
Спасибо за табличку, щас буду пытаться)

У меня к тебе вопрос, расскажи пошагово как ты эту табличку заполучил? Я мучался, но в конечном итоге выходило чёрт знает что, судя по тому что теперь имею)
Сам получал таблички лишь такого плана приблизительно
Ну и само собой ничего путнего не выходило.. А хочется ведь)) Стремление и руки есть, учителей нет))

UPD:
Вопросов прибавилось..)
Покеперевод 1.41b при загрузке таблицы выдаёт "Ошибка однако... Subscript out of range 9"
Покеперевод 2.0 (v.0.38) пишет
Соответственно текст из игры не достал.. точнее достало такую вот кашку
Только не говорите что в таком виде и надо переводить?  o_0 *Надеюсь просто где-то ошибся*
Так и должно быть? или я поспешно сказал что имею руки?  :blush:
В голд фингере неувидел ни одного слова..

А насчёт грамотности, то общение общением, а к переводу отношусь более серьёзно.
Кстати.. Ломаю голову над словом Топор.. в навыках под слово Axe выделено два спрайта в первой части.. во второй части проблем нет.. но в первой.. мелочь а цепляет! не могу бездушно оставить Тпр. а заменить недодумываюсь чем..))
« Последнее редактирование: 01 Апрель 2015, 15:57:35 от darkhao »

Оффлайн black jaguar

  • Пользователь
  • Сообщений: 1865
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #14 : 01 Апрель 2015, 15:25:02 »
еще можно эту тему полистать
http://www.emu-land.net/forum/index.php/topic,34393.0.html

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #15 : 01 Апрель 2015, 15:46:46 »
В игре просто используется двухбайтная кодировка для шрифта. Такое часто бывает, и простой relative search помогает найти текст, как уже говорили. Пользуюсь Translhextion-ом. На chief-net.ru его модифицированная версия, с прикрученной возможностью поиска через интервал.
Я к тому написал про грамотность, что если ты будешь также переводить, как пишешь сообщения на форуме, то ничего хорошего из этого не выйдет.

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #16 : 01 Апрель 2015, 16:06:33 »
В игре просто используется двухбайтная кодировка для шрифта. Такое часто бывает, и простой relative search помогает найти текст, как уже говорили. Пользуюсь Translhextion-ом. На chief-net.ru его модифицированная версия, с прикрученной возможностью поиска через интервал.
Я к тому написал про грамотность, что если ты будешь также переводить, как пишешь сообщения на форуме, то ничего хорошего из этого не выйдет.
Щас почитаю по поводу поиска через интервал..) мало осведомлён ещё..)) очень мало))
П.С. повыше пара вопросиков..

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #17 : 01 Апрель 2015, 16:14:36 »
В топку покепереводы, осваивай Круптар.
P. S. Я тут только заметил, что дал тебе таблицу для второго шайнинга. :) Думаю, она и к первому подойдёт.
Но текст явно в другом месте.
Цитата
П.С. повыше пара вопросиков..
Честно говоря, устал уже копипастить ссылки, по которым нужно изучить материалы, перед тем как пробовать заниматься переводом.
Вряд ли кто-то будет разжевывать здесь всё по полочкам.
http://www.emu-land.net/?secid=290&act=showid&id=13
http://shedevr.org.ru/cgi-bin/docs.cgi
http://magicteam.net/index.php?page=documents
http://chief-net.ru/index.php?option=com_content&task=blogsection&id=6&Itemid=33
http://www.alligator144.narod.ru/articles.htm
http://www.emuls-center.narod.ru/new/faqs.htm
http://www.tv-games.narod.ru/trans.htm
http://anteus-perevod.narod.ru

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #18 : 01 Апрель 2015, 16:17:16 »
В топку покепереводы, осваивай Круптар.
P. S. Я тут только заметил, что дал тебе таблицу для второго шайнинга. :) Думаю, она и к первому подойдёт.
Но текст явно в другом месте.

Есть осваивать Круптар!))
Хоть я в нём и дико потерялся когда запустил в первый раз..))

UPD:
Пошол знакомиться с материалом..))
кстати да, это понятно что никто разжевывать не станет.. а как бы было хорошо)) создал бы кто раздел, и разжевал там всё от и до)) быть может и переводчиков было бы больше)) а то как материала всегда много, забивается голова до такой степени, что просто перестаёшь уже понимать) что оно и как ты до этого вообще дошел))
« Последнее редактирование: 01 Апрель 2015, 16:30:26 от darkhao »

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #19 : 01 Апрель 2015, 16:40:43 »
Почитай всё хорошенько, экспериментируй побольше и не торопись. Наберись терпения. :)
Как материал хоть немного усвоится (3-5 дней, а может и неделя), то можешь пройти к нам на форум http://chiefnet.1bb.ru и дальше продолжим разговор. Многие вещи лежат на поверхности и нужно их самому освоить, а не дергать народ.
Да, и это не та игра, с которой нужно начинать. Просто когда ты вытащишь текст, то выпадешь в осадок от его объёма, и запал может закончиться после перевода 20-30 кб. Помимо этого тебя ждёт сотня "увлекательнейших" часов взлома для расширения окошек, перевода графики и прочего и тому подобного.

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #20 : 01 Апрель 2015, 16:47:17 »
Почитай всё хорошенько, экспериментируй побольше и не торопись. Наберись терпения. :)
Как материал хоть немного усвоится (3-5 дней, а может и неделя), то можешь пройти к нам на форум http://chiefnet.1bb.ru и дальше продолжим разговор. Многие вещи лежат на поверхности и нужно их самому освоить, а не дергать народ.
Да, и это не та игра, с которой нужно начинать. Просто когда ты вытащишь текст, то выпадешь в осадок от его объёма, и запал может закончиться после перевода 20-30 кб.
Терпения у меня хоть отбавляй)) так что не страшно)) только еще один вопросик.. не знаешь как открыть хекспо на вин7? а то он под дос.. и мучаться с эмуляторами доса это наверное куча времени.. вдруг готовый вариант имеешь))

А то что это не та игра с которой нужно начинать это понятно)) Просто считаю что если освою эту то освою и другую)) Да и желание в первую очередь перевести то во что сам играю..)) Эх помнится много лет назад, потерялся когда пытался взяться за перевод Phantasy Star 4. Но к моему счастью сейчас она уже переведена, и многое что не понимал тогда, теперь усваиваю нормально))

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #21 : 01 Апрель 2015, 16:59:19 »
Используй Hexposure X.666 с сайта magicteam.net.
Если уж тебе всё-таки совсем не терпится, то можешь поспрашивать здесь.

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #22 : 01 Апрель 2015, 17:02:06 »
Используй Hexposure X.666 с сайта magicteam.net.
Если уж тебе всё-таки совсем не терпится, то можешь поспрашивать здесь.
его и использую.. а точнее НЕ использую, лежит не открывается..((

Мне не то что бы не терпится, просто действую по методу "что узнал - то опробовал". На это и нужно все программы что понадобятся, в рабочем состоянии, и понимание их (что пока не 100%). И так учусь.. без практики не научиться..)) а довольствоваться лишь теорией не очень хорошо, коль попадаешь в просак..)) а так живой опыт))

Оффлайн black jaguar

  • Пользователь
  • Сообщений: 1865
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #23 : 01 Апрель 2015, 17:17:51 »
Цитата
А хочется ведь)) Стремление и руки есть, учителей нет))
я от переводов далёк, но встречал, что ищут людей в команду переводчиков той или иной игры
может быть можно в какую-либо команду вступить, где все вопросы можно быстро решать в скайпе
или обратиться к какому-нибудь переводчику, которому во имя общего дела интересно отвечать на вопросы активистов

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1511
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #24 : 01 Апрель 2015, 17:24:03 »
Есть такие вещи, как запуск программ через командную строку и создание .bat файлов.
Hexposure X.666 под 32 битную винду и для запуска можно просто перетащить ром на екзешник программы.
Для всей документации можно использовать любой hex-редактор. Выбери тот, который тебе больше всего понравится.
Мне по душе translhextion 1,6 С. Многие юзают winhex.

Оффлайн black jaguar

  • Пользователь
  • Сообщений: 1865
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #25 : 20 Апрель 2015, 17:30:43 »
как идёт знакомство с процессом перевода?

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #26 : 21 Апрель 2015, 12:07:58 »
как идёт знакомство с процессом перевода?
Учусь)))

Оффлайн darkhao

  • Пользователь
  • Сообщений: 11
  • Пол: Мужской
  • Иллюзии? Или настоящие иллюзии??
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #27 : 11 Май 2015, 05:22:39 »
Если кто ждёт, простите что так тяну.
Как не как тоже человек) Жизнь вокруг) Сейчас пока обходит стороной, и снова вернулся к делу..)
По делу, нашел диалоговый текст, нашел шрифты, начну перевод после окончания доделки интерфейса. Кто не пожалел времени и увидел этот кошмар, понимает сколько там ошибок..)) Ну это простительно, учёба она такая)) Как бы там ни было, будет перевод первой и второй части последовательно. Но за сроки ничего говорить пока не буду. Так как мне еще много нужно узнать)) А кому интересно, могу выкладывать бетки хД

И в качестве флуда добавлю
:D

Оффлайн ~MaoSadie~

  • Пользователь
  • Сообщений: 1634
  • Sayonara no Hate
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Перевод игры Shining Soul (GBA)
« Ответ #28 : 11 Май 2015, 06:42:43 »
darkhao, оп! Не плохо! Жду!  :D Не торопись, сделай все по фен-шую, чем выпускать 1.01, 1.02, 1.04 и 1.04b версии перевода! удачи чел!