Автор Тема: [PSP] DANGANRONPA Rus  (Прочитано 127621 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #60 : 26 Август 2015, 19:10:38 »
Переведены все диалоги, но там есть некоторые слабые места, над которыми я хотел бы ещё посидеть, подправить места в соответствии с характерами персонажей.
Если кратко, то перевод есть, но требует работы напильником, чем хотел бы заняться после перевода кого-нибудь другого, хотя если кто-то хочет может этим заняться вместо меня.

Не волнуйся, я уже ввел Асахину-сан в рабочую версию и внес все коррективы.
Твой перевод даже и править практически не пришлось - он грамотен и литературен, а не дословный перевод (хотя, быть может, мне так только показалось), за что domo arigatou.
Четвертая глава полностью переведена, приступаю к переводу пятой.

Лирическое отступление
К концу недели сделаю небольшой сюрприз: для проверки и тестирования выложу образ с первыми четырьмя главами, полупереведенными видеороликами,
невсеместно переведенными текстурами и некоторым текстом меню, с неполным переводом Фритайма (кто переведен, указано в графике перевода).
Но эта версия довольно стабильна и полностью играбельна (по крайней мере, эмулятор не вылетал).
И к слову, будет большая просьба: кто может, потестите образ на РЕАЛЬНОЙ приставке, чтобы знать, на каких прошивках могут не воспроизводиться видео
(а такое может быть :neznayu:). Я, за неимением оной, тестить могу только на PPSSPP.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #61 : 27 Август 2015, 01:45:20 »
Не волнуйся, я уже ввел Асахину-сан в рабочую версию и внес все коррективы.
Твой перевод даже и править практически не пришлось - он грамотен и литературен, а не дословный перевод (хотя, быть может, мне так только показалось), за что domo arigatou.
Ну иногда пытался как можно ближе к оригиналу (слово в слово), а иногда плевал на слова и писал другое предложение с таким же смыслом.
Насчёт грамотности... Я проверил её только где-то до половины, а остальное хотел проверить во время шлифовки. (Я переводил всё в текстовом редакторе, так что у меня не выскакивало предупреждение об ошибки).

И к слову, будет большая просьба: кто может, потестите образ на РЕАЛЬНОЙ приставке, чтобы знать, на каких прошивках могут не воспроизводиться видео
(а такое может быть :neznayu:). Я, за неимением оной, тестить могу только на PPSSPP.
У меня есть реальная PSP, но не пробовал запустить на ней игру (а проходил почему-то на эмуляторе), так что не могу гарантировать полную проверку (и неплохо бы для начала найти саму приставку).
Вопрос: Надо проверить все видео или достаточно только одно?

И... мы раскроем карты народу за пределами форума или это будет forum-exclusive версия?
« Последнее редактирование: 27 Август 2015, 16:24:27 от cviten »

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4417
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #62 : 27 Август 2015, 10:54:17 »
GreyFox,
актуальных прошивок полторы штуки =)

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #63 : 27 Август 2015, 18:20:21 »
Насчёт грамотности... Я проверил её только где-то до половины, а остальное хотел проверить во время шлифовки.
Под грамотностью я подразумевал грамотный перевод, а не грамотность написания слов.
Вопрос: Надо проверить все видео или достаточно только одно?
Достаточно будет проверить хотя бы вступительный ролик (про отправку в космос).
И... мы раскроем карты народу за пределами форума или это будет forum-exclusive версия?
Вообще-то я собирался выставить forum-exclusive, только не знаю, как это провернуть...

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #64 : 27 Август 2015, 18:22:48 »
Цитата: cviten
И... мы раскроем карты народу за пределами форума

Кудах же уже отписывался о переводе на Дваче.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #65 : 27 Август 2015, 19:06:22 »
Вообще-то я собирался выставить forum-exclusive, только не знаю, как это провернуть...
Немного уродливый способ, но можно засунуть образ в архив с паролем и давать пароль каждому лично в руки. Это не совсем forum-exclusive, но зато позволит составить список бета-тестеров.
Пока что это первое что пришло в голову, но может есть и другие способы.

Кудах же уже отписывался о переводе на Дваче.
Я проверил 2 самые большие фан-группы в ВК. О нас ни слова, кроме одного упоминания 14 июня, но не думаю что нас заметили. Думаю, мы ещё сможем бабахнуть.

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #66 : 27 Август 2015, 19:49:28 »
Бабахнем и еще как бабахнем, если один человечек (тот, который предлагал дабберов на озвучку) не проболтается.
Немного уродливый способ, но можно засунуть образ в архив с паролем и давать пароль каждому лично в руки. Это не совсем forum-exclusive, но зато позволит составить список бета-тестеров.
Такого способа вполне достаточно. Я сам об этом думал, но решил, что это глупо, и захотел дождаться, когда кто-нибудь еще озвучить данную мысль. Две глупые мысли сотворят одну хорошую по принципу сокращения, как в математике!

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #67 : 27 Август 2015, 21:04:09 »
Есть ещё один способ и на этот раз forum-exclusive.
Можно закачать файл на Google Диск и настроить пользователей у кого будет доступ к файлу. Нам всё ещё нужен список бета-тестеров, но зато теперь даже если кто-то и скинет ссылку в сеть, то никто не сможет зайти без разрешения владельца файла (это всё настраивается).

Немного неудобно, зато работает.

Добавлено позже:
Бабахнем и еще как бабахнем, если один человечек (тот, который предлагал дабберов на озвучку) не проболтается.
Уже объявлен набор на озвучку?
« Последнее редактирование: 27 Август 2015, 21:44:43 от cviten »

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #68 : 27 Август 2015, 22:29:20 »
Уже объявлен набор на озвучку?
Я же говорил, что нет, пока не доделаем перевод. Просто тот человечек предложил свою помощь, прочитав о возможной озвучке в теме выше.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #69 : 27 Август 2015, 22:39:11 »
Может нам и свои файлы с переводами шифровать?

Оффлайн -v-

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6922
  • Пол: Мужской
  • The Third
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #70 : 27 Август 2015, 22:44:26 »
Есть железяка с 6.61 pro-c f3, если надо просто немного потыкать попроверять работает ли на железе, не проходя, то могу подсобить, если не найдёте более ответственных товарищей.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #71 : 27 Август 2015, 22:59:16 »
Нашёл зверя. Прошивка - 5.00 M33-6

-v-, нужно проверить только первый ролик, который сразу после "New Game". В меню тоже можно покопаться, но не обязательно.

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #72 : 27 Август 2015, 23:25:05 »
Может нам и свои файлы с переводами шифровать?
Кстати говоря, почему бы и нет. Если не влом, то можно и так, хотя весь текст, который я тут выкладывал, - это Фритайм, а он, как таковой, особой смысловой нагрузки не несет.

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4417
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #73 : 28 Август 2015, 11:33:29 »
Могу проверить практически на любой прошивке, если оно вам нужно.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #74 : 28 Август 2015, 12:05:49 »
Кстати говоря, почему бы и нет. Если не влом, то можно и так, хотя весь текст, который я тут выкладывал, - это Фритайм, а он, как таковой, особой смысловой нагрузки не несет.

У нас система личных сообщений, так что нам можно отсылать файлы напрямую к тебе, а вот с образом такое не пройдёт:
Цитата
общий максимальный размер 5120 KB, индивидуальный максимальный размер 5120KB

Оффлайн -v-

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6922
  • Пол: Мужской
  • The Third
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #75 : 28 Август 2015, 18:39:15 »
Вы чо, про дропбокс никогда не слышали, проектёры?

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #76 : 28 Август 2015, 18:40:34 »
Вы чо, про дропбокс никогда не слышали, проектёры?
Упс, мне просто это не пришло в голову - мало пользовался.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #77 : 30 Август 2015, 15:23:57 »
Между делом, я перевёл песню в титрах.
Перевод грубый, но подпевать можно.
Думаю, скину часа через 3, просто сейчас не удобно (но можно).

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #78 : 30 Август 2015, 15:25:48 »
Выложил бета-версию для тестинга. Всё - в шапке темы.
Песню дождусь и почитаю, самому интересно, а то только что что-то там про ангела - все, что я разобрал.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #79 : 30 Август 2015, 16:33:00 »
Особо не радуйся. Я просто перевёл то что было в игре в правом верхнем углу. Сам в японском знаю только 2-3 слова.

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #80 : 30 Август 2015, 16:50:22 »
Мне хорошо уже от того, что кто-то перевел песню, а не я... ;)

Оффлайн -v-

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6922
  • Пол: Мужской
  • The Third
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #81 : 30 Август 2015, 17:08:43 »
Цитата
Если кого-то не устраивает ЯДиск, то в ближайщие дни зарегусь на Дропе и выложу там.
Вообще-то дропбокс для личного пользования или для внутренних работ небольшой команды подойдёт, если там вдруг по выложенной ссылке ломанётся что-то качать сотня человек, то скачивание с твоего аккаунта заблочат на недельку-другую. Ну, то есть, учитывая статистику ядиски, такого не наблюдается, но финальный релиз там точно выкладывать не стоит.
« Последнее редактирование: 30 Август 2015, 19:19:00 от -v- »

Оффлайн valya1234500

  • Пользователь
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #82 : 30 Август 2015, 19:11:49 »
Хоть и не пишу, но за темой слежу каждый день, и посмотрев видео с переводом, я тут же обрадовался! :wow:

Оффлайн GreyFox

  • Пользователь
  • Сообщений: 80
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #83 : 30 Август 2015, 22:13:18 »
Вопрос к тестерам: на каком языке отображается биосовые команды? просто у меня они отображались на английском, а потом, ни с того ни с сего, начали отображаться на японском. К чему бы это?

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4417
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #84 : 30 Август 2015, 23:45:32 »
"Биосовые"? В смысле, нативные PSP? Где как. Начал заниматься этим вопросом, но мне нужен оригинальный образ, с которого делался перевод. У меня есть только Danganronpa_JPN_PSP-Caravan, в перевод идёт поверх Danganronpa_The_Best_JPN_PSP-PLAYASiA, как я понял. Когда скачается - посмотрю.

Оффлайн cviten

  • Пользователь
  • Сообщений: 106
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #85 : 31 Август 2015, 00:15:19 »
Прошивка - 5.00 M33-6
Пропускает заставку и застревает во при попытке показать спрайт Найеги.
Такие же проблемы в английском варианте.

Думаю на старых прошивках вряд ли заработает.

Плюс, есть опечатка при представлении Селес:
154166-0
« Последнее редактирование: 31 Август 2015, 00:35:50 от cviten »

Оффлайн -v-

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6922
  • Пол: Мужской
  • The Third
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #86 : 31 Август 2015, 11:47:45 »
Что такое на скриншоте за строки
1 имя
2 имя
...
Это о чём вообще?

И это, ещё в предложении "А также, Школьный Супер-Пупер Бейсболист." запятая откуда взялась?

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #87 : 31 Август 2015, 12:22:42 »
Откуда Найеги появилось? Он же Naegi Makoto, а значит Наэги.
Определённо стоит заняться вычиткой скрипта. Конечно, любителям вн плевать, им главное русик, но всё же.
Продолжим далее -> Продолжаем.
Моя подруга знакома с кем-то из персонала. Говорит, кампус - это что-то.
Кто-нибудь знает, кто это?->Не в курсе, кто это?
Школьный Супер-Пупер Идол ->школьный супер-пупер-идол. Это прозвище, не к чему злоупотреблять большими буквами. Написание через дефис рекомендуется на грамоте.
Это ДОЛЖЕН БЫТЬ он->А ещё школьный супер-пупер-бейсболист. Надеюсь, ТОТ САМЫЙ.
Блииин->Бли-и-ин.

Оффлайн -v-

  • Ушел с форума
  • Сообщений: 6922
  • Пол: Мужской
  • The Third
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #88 : 31 Август 2015, 12:31:27 »
Dizzy:thumbup:, но ты б по всем пунктам лучше расписал, чтобы видели, откуда ноги растут и куда смотреть в остальном скрипте, а то так в одном месте поправят, а дальше на однотипные вещи никто и не глянет, так и будут продолжать дальше.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: [PSP] DANGANRONPA Rus
« Ответ #89 : 31 Август 2015, 13:20:53 »
Надо править всё, что звучит неестественно. Сокращать тавтологию до минимума - я-я, это-это, кто-кто.   Иногда лучше перефразировать предложение. Тянущиеся звуки желательно записывать через дефис, то есть всякие а-а-а, ха-ха-ха и так далее. Избавляться от избыточности английского, опускать всякие "не так ли", местоимения, некоторые существительные, если из контекста понятно о чём речь. Обращать внимание на значение слов. То есть, если переводите как "спускаемся", то не не нужно писать "спускаемся вниз".