Автор Тема: [NDS]Перевод Профессора Лейтона.  (Прочитано 13701 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4415
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
[NDS]Перевод Профессора Лейтона.
« Ответ #60 : 14 Июнь 2016, 01:38:30 »
В "МяУРРРРРРРР!" букву "я" в нижнем забыли.

Оффлайн radiovolt

  • Пользователь
  • Сообщений: 47
    • Просмотр профиля
[NDS]Перевод Профессора Лейтона.
« Ответ #61 : 12 Июль 2016, 11:16:48 »
Решил новую тему тут не создавать.

Ну что народ!  :D  Вот и добрались мы до второй части нашего любимого профессора  :)  Объявляется набор желающих переводить!
Поддержка соответствующими для перевода утилитами имеется(Metlob, классный программер, дал согласие в поддержке софтом).  :D

Как всегда основная тема на gbx.

Оффлайн JARL32

  • Пользователь
  • Сообщений: 605
  • Пол: Мужской
  • Verum facies
    • Просмотр профиля
[NDS]Перевод Профессора Лейтона.
« Ответ #62 : 07 Август 2019, 15:59:35 »
А возможно ли сыграть в еженедельные загадки? И какой код с игры сиквела надо вводить в разделе с вопросительными знаками?

Добавлено позже:
Сам спросил - сам и отвечу. Код с игры сиквела смотрится в игре Professor Layton and Diabolic Box. В награду открывается немного концепт-арта.
Сейв с открытыми еженедельными загадками, необходимо переименовать в соответствии с названием рома.
« Последнее редактирование: 03 Апрель 2020, 21:00:14 от paul_met »

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3809
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
[NDS]Перевод Профессора Лейтона.
« Ответ #63 : 06 Декабрь 2021, 10:11:46 »
Обновил перевод. Исправил отрапортованные на GBX опечатки и неточности перевода.
Патч версии 1.1 тут: https://mega.nz/folder/5h8SnazA#vVGa6Mhi1_7rSYvA4DUu9Q
Готовый ром: https://mega.nz/file/wk9kXbxR#RFujX1LxKDRUP6vGDx0WTX7L5sEF-ZP0dKsnua-RVDY

Оффлайн radiovolt

  • Пользователь
  • Сообщений: 47
    • Просмотр профиля
[NDS]Перевод Профессора Лейтона.
« Ответ #64 : 12 Февраль 2022, 01:22:00 »
Привет всем. Да что-то совсем выпал из времени не заглядывал на форум. Работа и другие дела совсем совсем ограничили моё свободное время. На счёт 3DS игр я не знаю, но хотя-бы DS Игры Лейтона всё же хочется перевести. По второй части прогресс не большой, но если нужно, буду пытаться продолжить перевод... Lupus, спасибо, что не бросил проект и обновил его. Я, честно говоря, даже не помню как и что делать. Вот сижу ковыряю файлы и пытаюсь вспомнить как редактировать и разбирать/собирать ром игры. Готов поделиться тем, что есть из наработок. Приношу извинения за столь большой перерыв. Жизнь диктует свои правила...