Автор Тема: Перевод Snatcher (Sega CD)  (Прочитано 36915 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7412
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #150 : 13 Январь 2022, 23:41:59 »
Человек сюда 11 месяцев не заходил уже…
перевод квест фор глори1 15 лет делался... так что не показатель.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3820
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #151 : 14 Январь 2022, 12:47:22 »
Ogr, я не говорю что песенка спета, а намекаю на то, что реквесты к человеку который год не появлялся, странноваты.

Оффлайн JARL32

  • Пользователь
  • Сообщений: 605
  • Пол: Мужской
  • Verum facies
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #152 : 14 Январь 2022, 13:00:31 »
перевод квест фор глори1 15 лет делался... так что не показатель.
Единичный случай не показатель, таких долгостроев была-пара тройка штук, но тут технически сложный перевод, да и когда автор был результатов сделал не много(кстати, последний раз в 2019 г тут отписывался - а это уже 3 года). А если так рассуждать то может и шининг форс с гба имеет смысл ждать? С форума мэжик тим. Я помню их фэнтэзи стар 4 долго ждал. Дождался от другого автора. Вот так и живем.

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7412
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #153 : 14 Январь 2022, 13:48:38 »
Единичный случай не показатель,
Перевод Острова обезьян Дос версия Длился - 17 лет. Причем лет 10 Ждал решения технических проблем.
Дюна1 - 7 лет, 5 лет Лежал в столе Ожидая пока появится возможность перерисовать пяток надписей графических.
день щюпальца - 7 лет.

и таких переводов по 3-6 лет - куча.

Оффлайн JARL32

  • Пользователь
  • Сообщений: 605
  • Пол: Мужской
  • Verum facies
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #154 : 15 Январь 2022, 13:06:02 »
Я немного ошибся, не три года, а два, но факт остается фактом вероятность того что переводчик вернется и выпустит перевод крайне мала. Получается это все переводы бюро переводов олдгеймс? Не хотите взять себе на логотип группы? Только без обид, просто гордиться тем что релизы делаются много лет не стоит и это совсем не норма. Так-то я рад за Old-games, что сайт не умирает и происходят всякого рода активности, в том числе и выход переводов старых игр.

Оффлайн Ogr

  • Пользователь
  • Сообщений: 7412
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #155 : 15 Январь 2022, 13:56:00 »
Не хотите взять себе на логотип группы? Только без обид, просто гордиться тем что релизы делаются много лет не стоит и это совсем не норма. Так-то я рад за Old-games, что сайт не умирает и происходят всякого рода активности, в том числе и выход переводов старых игр.
если ты не делаешь говенного качества перевод какой нибудь аркадки с консоли с десятком предложений, то это - норма, Говорю как практик теоретику. :facepalm:

Оффлайн Drapon

  • Пользователь
  • Сообщений: 6242
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #156 : 15 Январь 2022, 14:15:12 »
шининг форс с гба имеет смысл ждать
так на гба вроде есть с переводом?И зачем гба если на сеге есть

Оффлайн cptPauer

  • Пользователь
  • Сообщений: 4178
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #157 : 15 Январь 2022, 19:13:08 »
так на гба вроде есть с переводом?И зачем гба если на сеге есть
Там же совсем не одинаковые. На GBA ремейк, перерисовали всё, баланс другой. Практически, другая игра. Всё сильно хуже стало, но кому-то нравится именно ремейк, часто такое можно услышать

Оффлайн JARL32

  • Пользователь
  • Сообщений: 605
  • Пол: Мужской
  • Verum facies
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #158 : 16 Январь 2022, 13:20:29 »
Drapon, что есть то? Не просто так они игру переводили? На сеге и русскую и английскую прошел несколько раз, на гба многовато болтовни, все-таки на русском приятнее играть было бы.

Оффлайн cptPauer

  • Пользователь
  • Сообщений: 4178
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #159 : 17 Январь 2022, 21:09:47 »
Вставлю свои пять копеек, что в одно и то же играть скучно, а все ромхаки на Shining Force только на английском языке и для Genesis. И переводить их никто не будет.
Так что, от русского перевода толку мало, он ставится только на оригинал. А оригинал только для тех, кто никогда не играл игру и ещё на надоело.
Причем, Resurrection of the Dark Dragon (на GBA) такой унылый и простой, что даже Shining Force 2 Battle Royale и Alternate хаки, повеселее будут. Имхо, конечно.

Оффлайн Segaman

  • Пользователь
  • Сообщений: 3240
  • Пол: Мужской
  • Blast Processing!
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #160 : 07 Апрель 2022, 20:29:12 »
Пусть хоть наработки зальет. Найдется же тот, кто сядет допиливать.

Оффлайн idnukri

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • IDN
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #161 : 20 Сентябрь 2022, 11:08:35 »
Привет, ребята, добрый день. :) Переводчик жив-здоров? :unsure: Хотелось бы знать, есть ли прогресс с переводом?  :?

Оффлайн Wain

  • Пользователь
  • Сообщений: 2
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #162 : 15 Октябрь 2022, 04:44:25 »
Мужики, я за 6 лет уже японский выучил, игра во :thumbup:

Оффлайн idnukri

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • IDN
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #163 : 02 Январь 2023, 19:31:28 »
С новым 2023 годом!
::)

Оффлайн idnukri

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • IDN
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #164 : 31 Январь 2023, 14:27:45 »
До сих пор ждемс :)
Для тонуса.


Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #165 : 01 Февраль 2023, 13:19:16 »
чтобы не создавать тему, напишу здесь.
а что народ с переводом на русский Policenauts (PS1), никто не занимался? появилось свободное время, глянул ресурсы - вроде шрифты и текст в отрытую лежит. Покопаюсь ещё, но т.к. я не фанат этих игр, то переводить конечно не буду.

Оффлайн idnukri

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • IDN
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #166 : 02 Февраль 2023, 00:58:30 »
ViToTiV, Жаль что никто за Policenauts так и не взялся. :( 
Кстати, версия для Sega Saturn  имеет улучшенное качество перевода, дополнительные сцены и персонажи, отсутствие цензуры.
Все три диска являются игровыми. Вся информация с третьего диска для PS1 (Private Collection) распределена здесь по всем дискам.

Оффлайн JARL32

  • Пользователь
  • Сообщений: 605
  • Пол: Мужской
  • Verum facies
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #167 : 02 Февраль 2023, 08:44:16 »
А вот теперь три года :lol: И 7 лет с начала проекта, надо еще немного подождать. Переводы, как хорошее вино, чем больше лет, тем лучше :lol: idnukri, может у переводчика персоны спросить, когда он с ними закончит, не захочет ли на Snatcher взглянуть?

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #168 : 02 Февраль 2023, 09:23:07 »
Прокопался весь день вчера с Policenauts (PS1), итого:
- шрифты и ширины букв есть, можно вставить русский алфавит
- сделал (почти) утилиту для вынимания всего диалогового текста
Если найдётся переводчик, можно сделать перевод игры.

Сча увлёкся извлечением звука, насколько я помню визуально, формат файла такой же, как в Metal Gear Solid (PSX), так что можно сразу двух зайцев убить, сделав репакер звука и для Policenauts и для Metal Gear Solid, может когда-нить кто-то возьмётся за озвучку MGS - это была бы конечно мега-бомба)

Оффлайн Scarabay

  • Пользователь
  • Сообщений: 133
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #169 : 02 Февраль 2023, 09:26:25 »
а что народ с переводом на русский Policenauts (PS1), никто не занимался?
Я занимаюсь переводом версии для Сега Сатурн.  :blush:

сделав репакер звука и для Policenauts
Можно поподробнее?
« Последнее редактирование: 02 Февраль 2023, 09:38:31 от Scarabay »

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #170 : 03 Февраль 2023, 10:14:27 »
Можно поподробнее?
сделал прогу, которая распаковывает PN_VOX1.PAC, конвертит звук в WAV и достаёт для каждого звукового файла текст (очень удобно поучается для переозвучки)
p.s. только что сделал такую же прогу для Metal Gear Solid (PS1), так же достёт звук и текстовый файл. Позже займусь обратной вставкой.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3820
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #171 : 03 Февраль 2023, 13:19:28 »
Нейросетью озвучить)

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #172 : 03 Февраль 2023, 13:27:53 »
Нейросетью озвучить)
а сча Яндекс-спич хорошо развился, некоторые голоса вообще практически не отличить от человека.
в MGS Снейка так точно можно озвучить синтезатором, он там почти без эмоций трындит)

Оффлайн kvn

  • Пользователь
  • Сообщений: 777
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #173 : 03 Февраль 2023, 14:09:33 »
Перевод Острова обезьян Дос версия Длился - 17 лет. Причем лет 10 Ждал решения технических проблем.
Дюна1 - 7 лет, 5 лет Лежал в столе Ожидая пока появится возможность перерисовать пяток надписей графических.
день щюпальца - 7 лет.
А я вот в своё время очень хотел чтобы вышли переводы Аконкагуа и Легенды воды для PS1. И вдруг за последнее время оба переводы увидели свет. Так что всё может быть. Может и выйдут переводы. Всему надо время.

Оффлайн Koyote

  • Пользователь
  • Сообщений: 82
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #174 : 03 Февраль 2023, 14:21:20 »
«Быть оптимистами — это не значит сидеть сложа руки, ожидая, когда мимо нас пронесут труп нашего недруга»

Оффлайн perfect_genius

  • Пользователь
  • Сообщений: 1159
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #175 : 04 Февраль 2023, 02:19:22 »
в MGS Снейка так точно можно озвучить синтезатором, он там почти без эмоций трындит)
Вот как-раз на днях:
Революция всё ближе: https://dtf.ru/life/1605520-kortana-smeetsya-nad-zumerami-a-personazhi-new-vegas-chitayut-pasty-golosa-personazhey-videoigr-skopirovali-s-pomoshchyu-ii


А вообще, чаще переводы тормозят с выходом из-за технических проблем или из-за отсутствия мотивации? Наверно, прямая связь с количеством текста?

Оффлайн idnukri

  • Пользователь
  • Сообщений: 43
  • Пол: Мужской
  • IDN
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #176 : 04 Февраль 2023, 10:24:32 »
Вот как-раз на днях:
Революция всё ближе: https://dtf.ru/life/1605520-kortana-smeetsya-nad-zumerami-a-personazhi-new-vegas-chitayut-pasty-golosa-personazhey-videoigr-skopirovali-s-pomoshchyu-ii


А вообще, чаще переводы тормозят с выходом из-за технических проблем или из-за отсутствия мотивации? Наверно, прямая связь с количеством текста?
Нефигово так. :ohmy: Интересно, а в русскую речь можно преобразовать голос Девида Хейтера? 0_0

Оффлайн kvn

  • Пользователь
  • Сообщений: 777
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #177 : 06 Апрель 2023, 05:12:12 »
Смотрю вышли переводы на испанском и итальянском языках. Я понимаю, им проще - латинский алфавит. Но всё же. Может и перевод на русский язык увидит свет.

Оффлайн alex_str85

  • Пользователь
  • Сообщений: 152
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #178 : 06 Апрель 2023, 08:20:38 »
Смотрю вышли переводы на испанском и итальянском языках. Я понимаю, им проще - латинский алфавит. Но всё же. Может и перевод на русский язык увидит свет.
Хочется увидеть перевод, задонать какой-нибудь группе переводчиков. Давным давно, много лет назад было чётко сказано - переводы делаются тока для тех игр которые интересны переводчикам.

Оффлайн JARL32

  • Пользователь
  • Сообщений: 605
  • Пол: Мужской
  • Verum facies
    • Просмотр профиля
Перевод Snatcher (Sega CD)
« Ответ #179 : 06 Апрель 2023, 09:36:20 »
задонать какой-нибудь группе переводчиков.
Какой группе будет интересно даже за деньги ковыряться в ретро старье? Мираклам или эксклюзивам?  :lol: Потенциальной выгоды никакой, либо за работу сразу 150к попросят :lol: Или какой-нибудь молодой группе, чтобы кормила завтраками и выпускала перевод по одной главе? А потом по-тихому слилась :lol: