Ролик, кстати, ни о чём. И к англицизмам (языковым заимствованиям) вообще не имеет отношения. Его, видите ли, бесит, как мы употребляем английские слова. А меня бесит как они употребляют русские
Какая, нафиг, Моску? Москва, Карл, Москва, Мос - ква. Это что, так сложно?
Тот же Задорнов, только хуже, у Задорнова хоть смешно. Но почему-то Задорнова тут ругают, а этого кренделя - нет
На самом деле в заимствовании слов из одного языка в другой вообще нет никаких правил. Только "так исторически сложилось". Вот, к примеру, зонтик. Под зонтиком не ходят в дождь. Зонтик - это только от солнца. А слово "зонт" - вообще искусственно выдуманное.
piratt1996, с носителями языка всё просто. Если ты с ним общаешься на его языке, то и следуй его языку. А если на русском - то следуем правилам и нормам русского языка, и пофиг, что он об этом думает.
Что до правильных значений, так их, порой, и в русском надо растолковывать. На самом деле "список" означает "копия", а то, что называется списком - это перечень.