Автор Тема: Почему диснеевские платформеры вышли на устаревшей консоли?  (Прочитано 58991 раз)

0 Пользователей и 3 Гостей просматривают эту тему.

Оффлайн Maximum

  • Модератор
  • Сообщений: 6755
  • Пол: Мужской
  • за хорошие ИГРЫ
    • Просмотр профиля
Смотря в каком контексте, представь себя крутым ниндзя-котом и ты говоришь своим врагам: «Я слащаво помурлычу на твоих костях после победы над тобой», «Я МУРбью тебя!», «В бою с тобой я просто мурлыкал (типа легкий бой)!» и т.д. В общем вполне можно приспособить Мурлык в контекст.
Можно, но все-равно как-то оно не очень. Мурлыканье не особо ассоциируется с боевитостью. Лежит вот кошка на диване и мурлыкает, расслабленная. С другой стороны, пример для перевода непростой. Как еще можно перевести? "Мяу-ниндзя"?

Все равно, что докапываться до неправильно переведенного имени Гаджет вместо Гаечки.
Тут как раз можно понять. "Гаджет" звучит совсем не по женски. А тут у нас мышка-симпатяжка. "Гаечка" получается как раз кстати. Тем более имя с механизмами связано, в тему.

Оффлайн Rolf Landale

  • Пользователь
  • Сообщений: 103
  • Пол: Мужской
  • Анонимный эччиголик
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Тут как раз можно понять. "Гаджет" звучит совсем не по женски. А тут у нас мышка-симпатяжка. "Гаечка" получается как раз кстати. Тем более имя с механизмами связано, в тему.
Всё прозаичнее, имя на момент адаптации звучало совсем не по-русски и никто в 90-х в душе не чаял что значит этот ваш гаджет. А вот гаечка для обывателя и звучала понятнее (опять же что-то связанное с механизмами) и более ласково.

Оффлайн Maximum

  • Модератор
  • Сообщений: 6755
  • Пол: Мужской
  • за хорошие ИГРЫ
    • Просмотр профиля
Всё прозаичнее, имя на момент адаптации звучало совсем не по-русски и никто в 90-х в душе не чаял что значит этот ваш гаджет. А вот гаечка для обывателя и звучала понятнее (опять же что-то связанное с механизмами) и более ласково.
В любом случае, в (тогда еще!) советском дубляже сильно заморачивались звучанием имен, и девочку бездушным "гаджет" бы не назвали. Если даже утенка Хьюи из-за якобы неблагозвучного русскому уху имени переделали в "Билли", то и тут тоже бы изменили по-любому.

Оффлайн Faust

  • Пользователь
  • Сообщений: 610
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
"Мяу-ниндзя"
Вот, звучит здорово, мне нравится.

При виде мурлыкающего ниндзи на костях врага, я бы скорее подумал, что у него с головой проблемы :lol: Вот если б это были какие-нибудь гейши мурлыки (18+), или психодел а-ля мурлыки убийцы, или трешак про мурлык убийц из космоса, вот тут другое дело. Да просто, мурлыки, про маленьких котят, мульт для малышей про дружбу, и без всяких там ниндзей. А так конечно, можно мурлык и на ниндзей притянуть за уши, мур-мяу говорить при каждом слове и прочее, но название все равно смешное какое-то.

А гаджет, само слово то даже мужского рода, мужика надо таким называть, а не женщину.

И всё таки, мяу+янки, что за янки, это американцы что ли? :lol: Или что?

Оффлайн ww

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 4020
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
никто в 90-х в душе не чаял что значит этот ваш гаджет.
Инспектор гаджет? Правда все думали что его так зовут

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3828
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля

Оффлайн Maximum

  • Модератор
  • Сообщений: 6755
  • Пол: Мужской
  • за хорошие ИГРЫ
    • Просмотр профиля
Мнение, вполне подходящее для этой темы.

Решил тут ознакомиться с играми про Микки Мауса. Прошел Castle of Illusion и World of Illusion на Мегадрайве и еще три игры из серии Illusion на Master System (Castle of Illusion, Land of Illusion, Legend of Illusion). Плюс снесовскую трилогию Magical Quest.

В итоге сеговские Микки Маусы не зацепили, из снесовских понравилась только 2-я часть, про цирк, но вот все три мастерсистемовские (они же геймгировские) игры прошел с удовольствием.

Получается, что 8-битные Микки Маусы оказались лучше 16-битных. Субъективное мнение, но все-таки.

Оффлайн Kinbeas

  • Пользователь
  • Сообщений: 4113
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Я бы не сказал, что на НЕС Микки Маусы прям топ. Но значит на 16 бит всё ещё хуже)

Оффлайн Maximum

  • Модератор
  • Сообщений: 6755
  • Пол: Мужской
  • за хорошие ИГРЫ
    • Просмотр профиля
Kinbeas, я не про Микки Маусов на NES, а про Микки Маусов на SMS.
Там две игры (Castle of Illusion и Land of Illusion) по геймплею чем-то Утиные Истории напоминают. Тоже ходишь, заглядываешь в закоулки, ищешь секреты. 3-я, игра, Legend of Illusion, другая - послабее и секретов там куда меньше, но тоже неплохая.

Оффлайн StRyK

  • Пользователь
  • Сообщений: 842
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Сразу предупрежу - тема не провокационная, а наоборот, в провокационной родилась. Просто стал искать инфу и не нашел.
По лицензии Диснея, Капком выпустили ряд игрушек, в которые мы в детстве и играли - Черный плащ, Чип и Деил, Чудеса на Виражах, Утиные Истории итп.
Streets of Rage 2, MK2, Sonic 2, Jungle Strike, Rock n Roll Racing старше игр Чип и Деил 2 и Утиные Истории 2. Ну либо ровесники. То есть были уже более продвинутые игры на момент выхода тех же УИ2.

В 92-м уже была СНЕС. Почему эти игры не перенесли игры туда? Или на СМД? Quackshot был на СМД. Почему для Chip & Dale 2 надо было "сдувать пыль с 8-Bit"
Почему такой странный выбор платформы? Потому что был готовый движок Мегамена, адаптированный для НЕС, на котором все игры и делались? Или у кэпкома контрактные обязательства были?
Не нашел что-то об этом информации.
Может кто знает?
Потому что это игры на старых движках, с минимумом нового контента и на уже не самые актуальные фрашизы. Чип и Деил, Черный Плащ, Чудеса на виражах, Утиные Истории - это все мультсериалы 1989-1991 года. На момент 1992 в сетке Диснея были уже иные мультики. Капком просто решила добрать гроши с тех нищебродов, которые еще не могли позволить себе более дорогую консоль. При этом выпустили еще и русалочку, в которой больше новой графики, чем  в продолжениях к старым сериям. Но для снеса они уже готовили актуальный тогда гуфф-трупс, Алладина, где уже был бюджет больше.