Чтобы при игре с переводом было поменьше японского и больше русского.
На данный момент ситуация такая. При загрузке комнаты нет японского названия локации, но и в меню после матча его тоже нет, так как удалено из файла.
Отсюда два варианта. Или отыскать переключение имени в меню после сетевого прохождения (я уже сомневаюсь, что это возможно), или отключить японское название на экране загрузки и я смогу его просто продублировать в файле, то есть добьюсь того же самого.