Голосование

Ваш самый худший автопереводчик?

Ранний Google
1 (7.1%)
Ранний Bing (Microsoft Translator)
0 (0%)
Ранний Яндекс
0 (0%)
Ранний Промт
5 (35.7%)
Сократ (Персональный)
4 (28.6%)
Babelfish
0 (0%)
Tranexp
0 (0%)
Другой
1 (7.1%)
Magic Gooddy
3 (21.4%)

Проголосовало пользователей: 14

Автор Тема: Самые корявые автопереводчики  (Прочитано 1347 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« : 21 Январь 2023, 01:08:48 »
Сейчас автопереводы намного лучше, чем это было в нулевых и первой половине десятых; Google, «Яндекс», DeepL, даже нынешний «Промт» в наши дни переводят точнее и качественнее. А раньше машинный перевод вызывал порой просто гомерический смех, со своими левыми словами и случайнейшими падежами. Народ может вспомнить такие слова, как «потрачено», «сломано» и др. А как порой выглядели переводы раннего Гугла? А того же самого Промта? Яндекса? Бинга? Но я лично выбираю самый бредовый переводчик из всех перечисленных в голосовании. Им оказывается… «Сократ». Как я ржу от таких слов, как «умерленное», «потерплено неудачу», «таращиться глаза», «сыграться игру», «возвышатьсяся», «прогоны» вместо «рун», «шляпы» вместо «ненавидит», «разгромы» вместо «маршрутов», и т. д., и т. д., и т. д. «Сократ» — самый корявый переводчик, по моему мнению. Вот один из типичных переводов «Сократа»:


Этот пример — описание хардкор-хип-хоп-группы Onyx. Бедро-прыжок… Бедро-хмелевое… СвинцовЙ роли… Это не флуд, это показатель того, какими были раньше электронные переводчики.

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #1 : 21 Январь 2023, 09:43:19 »
Я заметил, что гугл раньше переводил некоторые тексты лучше, чем сейчас. Сильно лучше. Т.е. он стал каким-то самообучающимся, что ли, и это в некоторых местах явно не пошло ему на пользу. Касается перевода на русский язык. :neznayu:

Так что я считаю, что в некоторых аспектах он был лучше РАНЬШЕ, чем сейчас. Я тестировал на неизменном тексте на английском языке, переводя его в разные годы. И сейчас этот текст переводится намного хуже... :neznayu: Ну т.е. то, что раньше переводилось хорошо, теперь просто бессмысленный набор слов...

Даже некоторые простейшие предложения он переводит неправильно. Это меня удивляет...

Оффлайн yousver2

  • Пользователь
  • Сообщений: 2605
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #2 : 21 Январь 2023, 10:21:21 »
ну да, стало значительно лучше, но все равно еще далеко от идеала. Если брать тексты с большим количеством сленга, то любой автопереводчик напрочь не понимает ни намеков, ни юмора, и переводит тупо в лоб - 1 в 1. Также все еще большая беда с техническими текстами, изобилующими терминами-  где на 1 слово может быть до 50 разных значений, и чаще всего выбирается совершенно не то, что нужно :)
И это хорошо, на самом деле, особенно для работы профессиональных переводчиков, тем все еще ценен их труд, машина их заменит нескоро еще

Оффлайн cool245

  • Пользователь
  • Сообщений: 249
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #3 : 21 Январь 2023, 10:25:51 »
Самый корявый ето промт 30к за диск  :lol:

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #4 : 21 Январь 2023, 18:45:45 »
Что хорошего в Сократе персональном? Это словарь. И когда начинаешь вводить слово, то выводятся все слова с таким же началом. Мне это очень помогает, когда я восстанавливаю "повреждённый" текст в игре (старые вывески, где часть букв не видна, или текст, который частично не влезает и видна только его часть). Нигде больше не видел такой функции...

Что плохого? В словаре есть несколько слов, на которых программа зависает. И когда её перезапускаешь, то она опять показывает это слово и зависает. Помогает только переустановка. Это критический промах разработчиков ;о)))

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #5 : 21 Январь 2023, 19:36:14 »
Что плохого? В словаре есть несколько слов, на которых программа зависает. И когда её перезапускаешь, то она опять показывает это слово и зависает. Помогает только переустановка. Это критический промах разработчиков ;о)))
К тому же, последняя реальная версия «Сократа» — 4.1, 2001 год. А 5.0 — это просто частичная поддержка Windows Vista и 7, качество перевода осталось прежним. Так что баги в нем так и останутся.

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #6 : 21 Январь 2023, 19:53:11 »
А ещё в типа новой версии Сократа очень часто вирус лежит какой-нибудь :lol:
Где в опросе широко знаменитый в узких кругах меджик Гудди? :lol:

Оффлайн Grun D

  • Пользователь
  • Сообщений: 669
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #7 : 23 Январь 2023, 19:56:47 »
Подтверждаю, что Google по сравнению с Яндексом - школьник двоечник. С русским языком у него плохо, а с белорусским вообще беда, он тупо процентов 20 слов оставляет без перевода.
Когда-то в начале 200-х пробовал программы Промт, Сократ и "утенка" Гудди (устанавливал с пиратского сборника "100 лучших...") - все они переводили одинаково хреново. Проголосовал за Гудди, так как он был самым неудобным, не люблю всякую отвлекающую от работы хрень, типа анимированных скрепок, собачек и кошечек, как в раннем ms office.

Оффлайн Rumata

  • Супермодератор
  • Сообщений: 24772
    • Просмотр профиля
Re: Самые корявые автопереводчики
« Ответ #8 : 26 Январь 2023, 02:10:59 »
Подтверждаю, что Google по сравнению с Яндексом - школьник двоечник.
Подтверждаю , что Тындекс  рядом с Гугелем - вообще ноль без палочки. Ниже плинтуса. Вот пример, что характерно - само образовалось, специально не искал: https://www.emu-land.net/forum/index.php/topic,84803.msg1549708.html#msg1549708

Оффлайн ghostdog3

  • Супермодератор
  • Сообщений: 1525
  • Благомир
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #9 : 29 Февраль 2024, 19:48:36 »
Есть впечатление, что Google-переводчик вначале переводит на английский, а уже потом с него на другой язык.

У меня ещё бывает такой баг (фича?), что Google-переводчик время от времени самопроизвольно меняет во втором окошке третий язык с итальянского на украинский, притом, что украинским не пользуюсь и никогда его туда не ставил.

Оффлайн gotten

  • Пользователь
  • Сообщений: 4782
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #10 : 29 Февраль 2024, 20:53:39 »
Аффтар как всегда, даже опрос со странностями, к чему это "ранний"? А так они все корявые, в зависимости от того что надо, даже хваленый Deepl. Парочку из списка вообще впервые вижу.

Оффлайн HayaoYokogawa

  • Пользователь
  • Сообщений: 2149
  • Пол: Мужской
  • большой и толстый розовый динозавр
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #11 : 29 Февраль 2024, 21:30:13 »
 Даже со всеми ИИ и прочим, онлайн-переводчики пригодны лишь как словарь.
Аффтар как всегда, даже опрос со странностями, к чему это "ранний"? А так они все корявые, в зависимости от того что надо, даже хваленый Deepl. Парочку из списка вообще впервые вижу.
Какие? Babelfish на AltaVista был, TraneXP или как тн там правильно был вроде как в топе в то время

Оффлайн Maelstrom

  • Пользователь
  • Сообщений: 4615
  • Пол: Мужской
  • Deinonychus Antirrhopus
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #12 : 29 Февраль 2024, 22:06:55 »
Гууди в списке есть. Респект олдам.

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #13 : 01 Март 2024, 06:18:31 »
Да, это шедевр. Особенно классно они придумали с пасхалкой, когда вводишь в текстовое поле "Гудди дурак" и нажимаешь перевести, а программа говорит "Сам дурак"!

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые корявые автопереводчики
« Ответ #14 : 13 Март 2024, 16:17:24 »
Аффтар как всегда, даже опрос со странностями, к чему это "ранний"?
Ранние версии вышеуказанных переводчиков действительно очень коряво переводили. У Google, Bing и «Яндекса» вообще совершенно произвольные падежи. Да и «Промт» сейчас переводит гораздо лучше, чем в нулевых.

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #15 : 29 Июль 2024, 20:45:54 »
Мне удалось запустить «Сократ 97» аж на Windows 11 21H2, правда, в режиме совместимости с Windows 95. Он даже более корявый, чем «Сократ Персональный 4.1» — и по качеству перевода, и по проработанности — если ввести словосочетания ‘… who is/are/was/were’ или ‘… that is/are/was/were’, скопировать и перевести, приложение падает. Если говорить о качестве перевода, то я приведу значения на слово ‘dead’, и вы убедитесь, что нынешние машинные переводчики переводят намного, намного качественнее.

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #16 : 23 Январь 2025, 15:05:26 »
Вот еще доказательство, насколько стали совершеннее переводчики сегодня:
Цитата
Эмуляторы в этой игре немного нестабильны, я рекомендую использовать точность процессора в режиме Accurate для Yuzu/Sudachi/Yuzu Forks, производительность хуже, но визуальных сбоев меньше.
В Ryujinx вы можете попробовать отключить многопоточность графического бэкэнда.
Юзу/Судачи — щелкните правой кнопкой мыши по игре, выберите «Открыть расположение данных мода» и извлеките туда .zip.
Ryujinx — щелкните правой кнопкой мыши игру, выберите «Открыть каталог модов» и извлеките туда ZIP-файл.
Источник: gamebanana . com, переводчик — самый современный Google.

А вот как переводит старый «Промт»:
А вот от «Сократа Персонального»:

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #17 : 23 Январь 2025, 16:37:46 »
Фразы:
Princess Gluttonella: Princesses have no need for exercise. Go and play with someone else!
Stony: Ga ha ha! What's up, squishy? You can hit me harder than that, can't you?
Bubbilly: Ouch! You don't wanna be touchin' me too much. I'm poisonous, I am.

Гугл 2011 года:
Принцесса Gluttonella: у Принцесс нет никакой потребности в осуществлении. Пойдите и игра с кем - то еще!
Каменный: Ga ха ха! Каково, мягко? Вы можете поразить меня тяжелее чем который, не так ли?
Bubbilly: Ай! Вы не хотите быть touchin' меня слишком много. Я являюсь ядовитым, я.

Гугл 2022 года:
Принцесса Обжорница: Принцессы не нуждаются в физических упражнениях. Иди и поиграй с кем-нибудь другим!
Стоуни: Га-ха-ха! Как дела, хлюпик? Ты можешь ударить меня сильнее, не так ли?
Баббилли: Ой! Ты не хочешь прикасаться ко мне слишком часто. Я ядовит, так и есть.

Гугл 2025 года:
Принцесса Глютонелла: Принцессам не нужны упражнения. Иди и поиграй с кем-нибудь другим!
Стоуни: Га-ха-ха! Что случилось, хлюпик? Ты ведь можешь ударить меня сильнее, правда?
Баббилли: Ой! Не трогай меня слишком часто. Я ядовитый, да.

И так со всеми фразами, прогресс заметен невооружённым глазом.

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #18 : 23 Январь 2025, 16:57:00 »
Сократ Персональный:
Принцесса Gluttonella: Принцессы не имеют необходимость для упражнения. Пойдите и играйтесь с кем-нибудь еще!
Каменный: Ga ha ha! Что - по, squishy? Вы можете поразить меня труднее чем это, не правда ли?
Bubbilly: Ой! Вы не делаете wanna быть touchin' я слишком много. Я ядовитый, Я.

Старый Промт:
Принцесса Глаттонелла: Принцессы не имеют никакой потребности в осуществлении. Пойдите и игра с кем - то еще!
Каменный: Ga ха ха! Что является, мягким? Вы можете поразить меня тяжелее чем который, не так ли?
Bubbilly: Пряжка! Вы не делаете хочет быть touchin' меня слишком много. Я являюсь ядовитым, я.

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Самые корявые автопереводчики
« Ответ #19 : 21 Февраль 2025, 15:37:59 »
«Сократ» в переводе на английский, пожалуй, даже корявее, чем на русский. Вот один из самых эталонных примеров:

«Сократ» не различает между словами «вон» и «вонь». Этим он для меня и ценен. Ибо, повторюсь, все современные переводчики переводят во многие тысячи раз качественнее «Сократа».

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #20 : 21 Февраль 2025, 16:06:21 »
Эх, да вы, батенька, просто не умеете им пользоваться. Срамота! Идём в настройки и ставим там галку "Множественные значения" :lol:

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #21 : 21 Февраль 2025, 16:19:55 »
Эх, да вы, батенька, просто не умеете им пользоваться. Срамота! Идём в настройки и ставим там галку "Множественные значения"
При множественных значениях он все же выдает “THE HALITOSIS THENCE(HEREOF)!”. Ну, нету второго значения в переведенном слове ‘halitosis’ со слова «вон».

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #22 : 21 Февраль 2025, 16:22:31 »
HEREOF - отсюда. Чего ж тебе ещё надо, @ :lol:

Добавлено позже:
Меня больше расстраивает то, что в версии Сократа 4.1 нет возможности редактировать словарь и составлять свои словари, как было в других версиях программы... Иначе в сети была бы куча словарей, а не такой куцый, как сейчас...

Как помню, разрабы Сократ не то что забросили, они просто объединились с другими и стали Промтом. А так бы он развился во что-то более вменяемое.
« Последнее редактирование: 21 Февраль 2025, 16:33:58 от Guyver(X.B.M.) »

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #23 : 21 Февраль 2025, 16:33:09 »
HEREOF - отсюда. Чего ж тебе ещё надо, @
У ‘thence’ есть второе значение, а у ‘halitosis’ нет. Да и вообще в этом приложении теги перевода корявые. Вот пример (с параметром «Множественные значения»):

Оффлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2496
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #24 : 21 Февраль 2025, 16:38:30 »
Ну ты и тестируешь переводчик. Ты бы ещё попытался 1 букву вводить и таким образом его тестировать. Я спас... Ты по-русски нам объясни сперва, какой ты спас, яблочный или медовый? :lol:

В словаре просто нет слова спал, поэтому я и возмущаюсь, что они убрали возможность наполнять словарь...

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #25 : 21 Февраль 2025, 16:44:05 »
Я спас... Ты по-русски нам объясни сперва, какой ты спас, яблочный или медовый?
Я «спасал». И какой медовый или там яблочный я спасал?

Оффлайн Drowfan

  • Пользователь
  • Сообщений: 938
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Самые корявые автопереводчики
« Ответ #26 : 11 Март 2025, 01:00:18 »
Кстати говоря, переводчик Google:
Цитата
Глаттонелла принцессы: принцессы не нуждаются в физических упражнениях. Иди и поиграй с кем -то еще!
Стол: Га -ха -Ха! Что случилось, мягкий? Ты можешь ударить меня сильнее, не так ли?
Bubbilly: ой! Ты не хочешь быть слишком прикосновением к ко мне. Я ядовите, я.
«Ядовите»… Не у меня лично испортился переводчик Google?