to Doctor Venkman,С мамой и папой не живу уже давно и это далеко не ваше дело,сэр.
Повара и строители неплохо получают,если конечно не ученики.
Мысль велась к тому,что дарёному коню в зубы не смотрят и надо бы поддержать парня,а не хаять и зарубать на корню в общем то светлые начинания.
Про профессионалов.Пришёл к нам на работу один такой,"профессионал",6 лет учёбы,большой начальник.Такого начал городить.....Через полгода вылетел как из пушки.
профессионалы кстати песни фабрике звёзд пишут и т.д.И если уж речь зашла о музыке,большинство участников рок-команд начинали заниматься музыкой как любители.
misha19,
Совет, "лучше займись лепкой пельменей и варкой супов".
Я озвучил свое мнение по поводу вообще всего перевода аниме на наш великий-могучий. И после этого ты предлагаешь мне скачать свою озвучку? Просто на опыте я знаю что ты ничего другого, отличного от других бубляжистов, сделать не можешь. Я не могу(оно мне не надо), да и, наверное, никто на этом форуме не способен сделать качественный перевод аниме на русский. ТАк зачем мне качать, чтобы в очередной раз жалеть свой безлимитный траффик?
Где то ты видимо с Кубой пересёкся.Уж не на реакторе ли?
А озвучка озвучке рознь.Наруту "полюбил" когда увидел и услышал профессиональную озвучку по ТВ.
CorvaX,Не забывайте,что тут работает один человек и за актёра,за переводчика(зачастую) и за звукорежисёра+чистит звук и сводит запись.Один человек,будь он даже Дэни Филзом,не сможет озвучить по-разному,разными голосами десяток персонажей.
Ни с реактора,ни с торунтсру.
А перевод хотя бы качните,не пожалейте безлимитный трафик.Обоснованно критикуйте.