1
Видеообзоры и стримы / Joueur du grenier (rus vo)
« : 07 Март 2019, 20:49:10 »
Канал украли. Канал не вернут. Всё что было возможно и невозможно для возвращения я сделал. Не забивайте голову, подписывайтесь на новый канал.
В этом разделе можно просмотреть все сообщения, сделанные этим пользователем.
Всё равно очень весёлый и интересный, особенно шутка про беременных детей
Кстати о детях, а что ему в детстве уже так звали? Его родители так нарекли? Или он уже тогда жил на чердаке? Кстати, сейчас он на чердаке разве? Вроде это комната.
Вроде неплохо, но что там было сказано вместо "Канг и Кодос" так и не понял. Впрочем, точно что-то не то.25
Очень весёлый и интересный выпуск, хотя не все шутки понимаю. Про 93 регион или индейцев.93 регион во франции известен своими беспорядками в городах.
Небольшое уточнение: не "минута тишины", а "минута молчания".В преддверии 9 мая не хотел напоминать. Всё таки "минуту молчания" объявляют в дань памяти и скорби о погибших.
Наверное, на случай, если у Ютуба опять критические дни начнутся. Чтобы туда выкладывать.Не поможет, там просто встроены видео с ютуба.
А ты подожди ещё месяц - тему вообще закроют. Нельзя бросать озвучку на полпути. Особенно, если обещал выложить сразу несколько роликов.
P. S.: есть сабы к 3 роликам. Если желаешь - я скину в личку, а ты исправишь, чтобы с нуля не переводить, и потом озвучишь.
Эгоист.Не переживаи. Потом сразу несколько выложу.
Судя по переводам, в которых мелькают слова типа сэр, переводит он с английских субтитров, которые есть в оригинальных роликах, а не с французского.Да, я это уже говорил. Но, к французским сабам тоже иной раз обращаюсь, потому что местами английские сабы грешат неточностями. Более ранние ролики у него шли без сабов и искал сторонние переводы, в них более адекватный перевод, потому что французы переводили на английский, а у Чердачного сабы, похоже, делает англоговорящий переводчик.