1
Разное / Re: Переводы японских мануалов
« : 02 Февраль 2015, 05:03:31 »
О, спасибо.
Кстати, уже приступил к переводу и столкнулся с маленькой проблемкой.
Некоторые особо замудреные иероглифы (я уже даже молчу про фуригану) из-за низкого разрешения скана выглядят как черное пятно, соответственно понять что там нарисовано не могу. Знал бы японский, по контексту догадался бы, но увы.
SonicRetro он как бы работает и как бы нет, не понятно.
В наличии имею только мануал, скачанный отсюда. Полазив по сайтам сканов с полее высоким разрешением не обнаружил. Буду дальше искать.
Вот спрашиваю, может у кого есть более четкий скан или имеет возможность самому сделать более четкий скан.
Кстати, уже приступил к переводу и столкнулся с маленькой проблемкой.
Некоторые особо замудреные иероглифы (я уже даже молчу про фуригану) из-за низкого разрешения скана выглядят как черное пятно, соответственно понять что там нарисовано не могу. Знал бы японский, по контексту догадался бы, но увы.
SonicRetro он как бы работает и как бы нет, не понятно.
В наличии имею только мануал, скачанный отсюда. Полазив по сайтам сканов с полее высоким разрешением не обнаружил. Буду дальше искать.
Вот спрашиваю, может у кого есть более четкий скан или имеет возможность самому сделать более четкий скан.