Автор Тема: [GEN\SNES] Uncharted Waters: New Horizonts  (Прочитано 80278 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #90 : 07 Апрель 2009, 20:40:06 »
Посмотрел переведённые блоки. Вот мои мысли:

5 блок. Предлагаю сменить "корпус корабля" на "каркас" или "остов". А "условия" на "состояние".
6 блок. Возможно, что здесь перечисляются типы получаемоей славы. То есть adventure fame и две другие. Стоит подождать окончания перевода и при тесте заменить на что-то более подходящее. Ну и "Слава путешественника" будет здесь более уместна, чем "приключения".
8 блок. Voyaging Fleet предлагаю перевести как "Морской флот".
9 блок. Не "Букканиры", а буканиры, но разумнее заменить на флибустьеров или буканьеров. Каперов также называли приватирами, но лучше оставить каперами, чтобы совпадало с каперской грамотой.
10 блок. Auto Sail/Авто-плавание, Sail/Плыть к, Port Call/В порт, Go Ashore/Причалить, Item/Вещи, Options/Опции.
« Последнее редактирование: 21 Апрель 2009, 22:46:16 от Dizzy »

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #91 : 08 Апрель 2009, 14:25:57 »
Dizzy, с соображениями я согласен, тем более, что глав. ред. ты, а не я :)
Буканиры пусть буканирами и остаются, не надо флибустьеров.  Не знаю что там в японке было, но пусть хоть с английской версией совпадают названия :)

Мне тут идейку подкинули про null'ы. Счас просмотрю сканы Великого Дракона - там где-то должна быть статья про UW. Вроде как там говорится об открытии "Кинг-конг", но в списке его нет. Если кто-то находил такового - просьба отписаться, т.к. это значит, что я что-то упустил.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #92 : 11 Апрель 2009, 14:49:03 »
В ВД № 50 просто идёт перечисление: "Правда, монстры иногда бывают ну очень экзотические: птеродактиль, динозавр, Кинг-Конг...". Судя по всему это просто фантазия автора, так как динозавров тоже не наблюдается.

Блок 11. Вместо названия корабля можно использовать имя. Ship Name Capacity какой-то бред, может в каком-нибудь дебаг режиме используется, пусть будет "Длина имени/названия корабля". Ship Name Crew ещё одна подковырка, может "название команды" типа пираты Фокси и всё такое. Хотя может быть ship name это переменная, которая заменяется на введённое имя. Вместо предметов проще писать вещи. Wood - древесина. Figurehead - Кормовая статуя, если не влезет просто статуя, всеравно больше статуи некуда ставить.
Блок 12 и 13(почему-то они идентичны). "С плеча" пишется раздельно, а "парирование" с двумя р, а не с тремя. Ниже приаттачил сейв, где эти удары показаны в движении, посмотри, может по другому переведёшь (эмуль Kega Fusion 3.6, ром Uncharted Waters - New Horizons (U) [!].gen, сохранение сделано в первом слоте, а не в нулевом, поэтому надо вначале сменить слот нажатием F6).

Оффлайн aL1eN

  • Пользователь
  • Сообщений: 170
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #93 : 11 Апрель 2009, 17:37:08 »
Цитата: Dizzy
Sail/Плыть к
моряки ходят, а не плавают.
Цитата: Чайман
Вроде как там говорится об открытии "Кинг-конг", но в списке его нет
игра проходилась мною не единожды, ничего подобного не находил. Да и открытия там все исторические, плюс немного фольклора. а кинг-конг на юмор больше похож, не подходит под игру, сомневаюсь что его бы вставили.
Цитата: Dizzy
Figurehead - Кормовая статуя
она на носу находится.

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #94 : 11 Апрель 2009, 19:32:10 »
Цитата
Хотя может быть ship name это переменная,
Ну вот и я так думаю, а иначе - действительно бред..
Цитата
а "парирование" с двумя р, а не с тремя.
А по-моему прикольно ^_^ прям как в стишке:
Цитата
Я - жлой стлафный серый вофк,
я в парофятах жнаю толк!
Рррьььььььь!
:lol:
Цитата
гра проходилась мною не единожды, ничего подобного не находил
Я тож не находил, но мало ли - может память мне изменяет с кем-то... :)
Цитата
Ниже приаттачил сейв
Спс, посмотрю

PS:Блин, чёто я 17 блок никак не домучаю.. >:(


Добавлено позже:
Dizzy, я надеюсь ты только для форума своего поудалял длины строк и спец. символы?

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #95 : 12 Апрель 2009, 10:51:27 »
Спасибо за сэйв =)
Правда пока ничего так и не придумал.. Slash нарисован так, будто она рассечь надвое собралась врага. Знать бы сколько символов у нас есть...

Оффлайн aL1eN

  • Пользователь
  • Сообщений: 170
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #96 : 12 Апрель 2009, 12:42:38 »
дык это... а так разве не подходит: рубить, колоть, резать, блок, уворот, парирование?
только по символам не влезет.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #97 : 12 Апрель 2009, 13:05:59 »
Цитата: aL1eN
моряки ходят, а не плавают.
Они обычно говорят нечто вроде "выйти в море" или "Уйти в рейс". Если так уж не устраивает "плыть", то максимум на что его можно заменить это "Курс на".
Цитата: aL1eN
она на носу находится.
Тогда Носовая фигура.
Цитата: Чайман
Ну вот и я так думаю, а иначе - действительно бред..
Я тогда пока сделаю пометку, чтобы не забыть эту подковырку.
Цитата: Чайман
PS:Блин, чёто я 17 блок никак не домучаю..
Так а 16 готов?
Цитата: Чайман
Dizzy, я надеюсь ты только для форума своего поудалял длины строк и спец. символы?
На форум я просто скопировал текст и убрал разметку, а на компьютере осталась оригинальная версия скрипта и твой перевод. Чуть позже я заменю оригинальный скрипт, тем что перевели и выложу в шапку.
Цитата: aL1eN
дык это... а так разве не подходит: рубить, колоть, резать, блок, уворот, парирование?
Если без парирования, то влезает. :) Его проще заменить на защиту и всё отлично смотрится. Ну и уворот можно заменить на уклон. Спасибо за варианты!


Добавлено позже:
Да, кстати, соответствие тогда будет такое:

Колоть/Thrust
Резать/Lash
Рубить/Strike
Защита/Parry
Блок/Block
Уклон/Dodge

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #98 : 12 Апрель 2009, 14:14:36 »
Цитата
Да, кстати, соответствие тогда будет такое:

Колоть/Thrust
Резать/Lash
Рубить/Strike
Защита/Parry
Блок/Block
Уклон/Dodge
Можно ещё "Отразить", хотя тоже длинно.
Пусть будет так =)

PS:16 блок прикладываю.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #99 : 12 Апрель 2009, 14:15:15 »
Предпоследний кусок глоссария.

Имена NPC:

Huxley Richard/Ричард Хаксли
Donahue Robert/Роберь Донахью
Diffson Jack/Джек Диффсон
Eggel George/Джордж Эггель
Mancine Henry/Генри Менсин
Lal Hamid/Лаль Хамид
Fedeliti Cizzaro/Феделити Циззаро
Pintado Antonio/Антонио Пинтадо
Soledad Ivan/Айван Соледад
Walweik Jacob/Джейкоб Валвейк
Toman Patrick/Патрик Томан
Scholl Georg/Георг Скулл
Einger Ambroise/Амброз Эйнгер
Shouten Klaus/Клаус Шоутен
Ragussa Carmine/Кармин Рагусса
Bassio Amerigo/Америго Бассио
Montagna Nicolo/Николо Монтагна
Ramsey Fritz/Рамсей Фриц
Jovanni Aloiji/Джованни Алоиджи
Morgan Anthony/Энтони Морган
Fitch Antoine/Антуан Фитч
Edwards Lawrence/Эдвардс Лоуренс
Johnson Gus/Джонсон Гас
Oreida Alonzo/Алонзо Орейда
Kashani Omar/Омар Кашани
Sanchez Bernardo/Бернардо Санчез
Gomez Benito/Бенито Гомез
Balboa Sabino/Сабино Бальбоа
Ullman Luka/Лука Ульман
Fareiro Louis/Луис Фарейро
Alvarez Cisco/Альварес Циско
Melgoza Manuel/Мануэль Мельгоза
Peleira Dante/Данте Пелейра
Fagundes Diego/Диего Фагундес
Solis Miguel/Мигель Солис
Almanzan Roberto/Роберто Альманзан
Pinto Fernan/Фернан Пинто
Bei Zaganos/Заганос Бей
Fasi Al/Аль Фази
Glanie Afmet/Афмет Глани
Reis Pilly/Пилли Рейс
Jahan Salim/Салим Джахан
Starten Hans/Ганс Стартен
Stefano Camillo/Камилло Стефано
Loy Matthew/Мэтью Лой
Gilbert Edmund/Эдмунд Гилберт
Paella Andreas/Паэлла Андреас
Sanude Emilio/Эмилио Сануде
Manana Domingo/Доминго Манана
Malione Enrico/Энрико Малионе
Alemkel Rocco/Алемкель Рокко
Raccam Jack/Джек Реккем
Ali Ulgu/Улгу Али
Syarook Mohommed/Мохаммед Саярук
Leis Idin/Идин Лейс
ad-Din Khayr/Хайр-ад-Дин
Davis John/Джон Дейвис
Scott Louis/Луис Скотт
Lugulan Pierre/Пьерр Лагулан
Khan Antonio/Антонио Хан
Broom Jacques/Жак Брум
Hendrick Gordon/Гордон Хендрик
Felmer Julian/Джулиан Фелмер
Hein Vilem/Вилем Хейн
Van Fuyk Leonie/Леони Ван Фьюк
Laiden Maurice/Маурис Лайден
Huigen Jules/Жуль Хайген
Glotis Marion/Глотис Марион
Oljack Hugo/Хьюго Олджек
Vacca Columbo/Вакка Колумбо
Doria Vittorio/Витторио Дориа
Mangia Luigi/Луиджи Манджиа
Canolli Gabriel/Гэбриел Канолли
Glimani Andrea/Андреа Глимани
Aldente Giovanni/Джованни Альденте
Amadio Santino/Амадио Сантино
Arleo Jossepi/Джузеппе Арлео
Benzo Guido/Бензо Гвидо
Grafton Charles/Чарльз Графтон
Laurence Walter/Уолтер Лоуренс
Clive William/Вильям Клайв
Russell Victor/Виктор Рассел
Wilde Robert/Роберт Уайлд
Harvey Edmund/Эдмунд Харви
Lowe Colin/Луи Колин
Grisham Thomas/Томас Гришем
Eastman Joseph/Джозеф Истман
Kebin Siddarth/Кебин Сиддарх
Iskal Sallah/Саллах Искал
Muhiddin Afmed/Афмед Мухиддин
Kemal Walid/Валид Кемаль
Jabbar Rashid/Рашид Джаббар
Hazan Marwan/Марван Хазан
Abdul Palah/Абдул Палах
Yasale Malik/Малик Ясал
Shabbaz Yazid/Язид Шаббаз
Chavez Hernan/Хернан Чавез
Loyola Bernal/Бернал Лойола
Navarro Xavier/Ксавье Наварро
Montoya Hugo/Хьюго Монтойя
Burciaga Tonio/Тонио Бурциага
Santana Juan/Хуан Сантана
Zapata Ricardo/Рикардо Запата
Aragon Carlos/Арагон Карлос
Ortega Esteban/Эстебан Ортега
Silveira Duarte/Дуарте Сильвейра
Alvarao Garcia/Альварао Гарсиа
Andlade Alfonse/Альфонс Андладе
Souson Diego/Диего Сусон
Selran Raphael/Рафаэль Сельран
Feleira Ropao/Фелейра Ропао
Peron Lorenzo/Перон Лоренцо
Costa Louis/Луис Коста
Sekeira Simon/Саймон Секейра

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #100 : 12 Апрель 2009, 14:17:14 »
Словарик синонимов, может пригодится  ^_^ (копировать в адресную):
www.chaiman.wallst.ru/Sinonim.7z

Кстати, как спросить:
What type of fleet?{00}
Какой тип флотов? что-то мне не нравится так. тем более, что про пиратов, по-моему вопрос..
« Последнее редактирование: 12 Апрель 2009, 14:19:55 от Чайман »

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #101 : 12 Апрель 2009, 14:24:28 »
Цитата: Чайман
What type of fleet?{00}
Искуственный разум типа промт переводит как "какой флот?". :) Может спрашивать просто тип флота, но мне сразу хочется всунуть слово доложите, чтобы получилось "доложите тип флота". Есть какие-нибудь связанные фразы?

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #102 : 12 Апрель 2009, 14:27:14 »
"А можно поточнее? Скажите, какой тип флота вас интересует."
PS:я- мастер раздувать предложения  :D

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #103 : 12 Апрель 2009, 14:34:02 »
Цитата: Чайман
PS:я- мастер раздувать предложения 
Молодец. :) Хорошо хоть предложения можно не ограничивать.

Оффлайн aL1eN

  • Пользователь
  • Сообщений: 170
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #104 : 12 Апрель 2009, 22:54:58 »
Цитата: Dizzy
Они обычно говорят нечто вроде "выйти в море" или "Уйти в рейс". Если так уж не устраивает "плыть", то максимум на что его можно заменить это "Курс на".
я не против "плыть", в принципе. просто это, имхо, не подходит под ваш стиль перевода. вы же достоверно пытаетесь (обсуждение нидерландов, в пример). кстати, "курс на", по-моему, замечательно
Цитата: Чайман
"А можно поточнее? Скажите, какой тип флота вас интересует."
и далее: а почему вы спрашиваете? вы хотите поговорить об этом? =) не удержался...

Оффлайн Имаго

  • Пользователь
  • Сообщений: 1040
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #105 : 12 Апрель 2009, 23:55:05 »
далее: а почему вы спрашиваете? вы хотите поговорить об этом? =) не удержался...

Ещё нужно спросить: вас это беспокоит?  :lol:

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #106 : 13 Апрель 2009, 14:21:24 »
Оффтоп:
а почему вы спрашиваете? вы хотите поговорить об этом? =) не удержался...

Ещё нужно спросить: вас это беспокоит?  :lol:
В мире много людей, чувствующих то же самое. Вы вообще верите в бога?
 :lol: :lol:  :D

Добавлено позже:
Dizzy, у меня вопрос:
Я видел подержаный корабль типа %s на верфи.{00}
"в верфи" или "на верфи"?? я совсем запутался... :(

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #107 : 13 Апрель 2009, 14:33:47 »
Цитата: Чайман
Вы вообще верите в бога?
Что-то я уже теряю вашу мысль. :)

"На верфи" конечно, если "в верфи" - то это какой-то встроенный корабль.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #108 : 13 Апрель 2009, 20:07:15 »
Егор, ты как-то чересчур экспрессивно внёс предложение. Скажи хоть, где в игре встречается имя Коромбо?
Цитата: Чайман
Вернуть Кристоффу Коромбо, его имя! Пусть поклонники консольных игр знают, что большая часть мира заблуждается!
Будешь составлять FAQ, где объяснишь это изменение. Проблема смены имени в том, что несколько городов до сих пор оспаривают своё право быть местом рождения Колумба. Если он родился в Испании, то его имя будет уже Cristobal Colon. В Колумбии даже есть пик с таким именем. То есть возможно, что в каком-то языке проще было произнести Христофор Колумб и поэтому это имя и закрепилось.

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #109 : 14 Апрель 2009, 12:10:44 »
У меня, 3 новости. (Хотя может и не новости вовсе ;)).
Начну с хорошей:
Глоссарий, что вы перевели - это блоки:
20, 22-23, 25-31, 34, 36-41, 43 и 50.
Плохая:
Придётся весь ваш перевод вставлять в скрипт.
И ещё одна хорошая:
Прикладываю 17й блок в WIN кодировке.
Там осталось одно непереведенное предложение - без контекста не пойму о чем речь.
Ну и, как всегда, варианты и комменты в таких вот скобочках: < >.
В предложении
"Три полиса (города) слились воедино во времена правления греков  и образовали наш любимый Триполи."
скобки были изначально.


Ух, надеюсь я не сильно там накосячил... Так хотелось побыстрей перевести, что перечитывать не стал.. :blush:

« Последнее редактирование: 15 Апрель 2009, 10:34:18 от Чайман »

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #110 : 15 Апрель 2009, 23:50:34 »
Цитата: Чайман
Придётся весь ваш перевод вставлять в скрипт.
Это изначально предполагалось, так что плохих новстей нет. :D


Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #111 : 16 Апрель 2009, 00:25:07 »
Люди, Картёжники среди консольных маньяков есть?
В 18 блоке фразы из карточной игры,  но покопав и-нет на предмет терминов обнаружил, что то ли авторы игры что-то напутали, то ли я ничего не понял...
В общем, используестся термин busted cards. В Блек-джеке, он же очко, это те карты, имея которые диллеру невозможно  перебрать: 5,6,7.. т.е. даже если он сейчас откроет десятку, то сумма будет 15, 16, 17.. ну, как-бы, понятно.
Но вся остальная терминология с Красным и Черным Валетом, последовательностями (стрэйт флэш) и т.д. - чистый покер, и именно в него (насколько я помню) играем мы в кафешках.

строки с 133 по 155 из 18 блока (без вспомогательных с длинной исходных строк):
У вас красный Валет? Это повышает ставки впятеро! Ух-ты!{00}
У вас черный Валет? Это удваивает ставки, только не увлекайтесь.{00}
Ну должны же были и вы выиграть когда-нибудь!{00}
У вас черный Валет и три семерки! Ваши ставки возросли втрое! {00}
У вас несколько карт в ряд! Вместе с этим черным Валетом они утраивают ставки!{00}
Открыть пять карт и не перебрать? Ваши ставки только что возросли втрое!{00}
Хо, хо! Красный Валет! Пятикратные ставки для меня!{00}
Хех, у меня черный Валет! Я получу двойную ставку.{00}
Извините, это мое.{00}
Тройные ставки за черного Валета с тремя семерками!{00}
Тройные ставки! Черный Валет с последовательностью в одной масти!{00}
Открыл 5 карт и не перебрал! Мои ставки выросли втрое!{00}

оригинал, те же строки:
You got Red Jack? That's 5 times the stakes! WOW!{00}
You have Black Jack? That's double the stakes, but don't get carried away.{00}
I have to let you win sometimes!{00}
Black Jack with three sevens! You tripled your stakes! {00}
You've got Sequence in the same suit! That's Black Jack, 3X stakes!{00}
Five cards without busting? You just tripled your stakes!{00}
Ho, ho! Red Jack! Quintuple the stakes for me!{00}
Heh, I have Black Jack! I'll take double stakes.{00}
Sorry, I'll take that hand.{00}
Triple the stakes for Black Jack with three sevens!{00}
Triple the stakes! Black Jack with sequence in the same suit!{00}
5 cards without busting! I'll take triple the stakes!{00}

Меня очень волнуют фразы про перебор...
Как говорится, поможите, люди добрые ^_^
« Последнее редактирование: 16 Апрель 2009, 00:27:30 от Чайман »

Оффлайн DedMakar

  • Пользователь
  • Сообщений: 270
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #112 : 16 Апрель 2009, 12:51:09 »
Как я помню из игры, Triple the stakes for Black Jack with three sevens! - это никакой не черный валет с тремя семерками, а "очко" набранное тремя семерками (777)
Отдельно BlackJack - это туз и "картинка".
RedJack , я полагаю, тоже самое, только красными картами :)
А вообще, надо играть... благо до кафешки идти не так долго.

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #113 : 16 Апрель 2009, 16:05:24 »
Цитата
А вообще, надо играть... благо до кафешки идти не так долго.
DedMakar, и правда..
Туплю  :)

Добавлено позже:
Проиграл пол часа, а так и не увидел Red Jack.....
Хотя Блэк джек, как и должно быть - это 21 очко.
И масть не имеет значения. (см. скрины)
Кто видел Red Jack - отпишитесь.

PS: 5 cards without busting - действительно когда вытащил 5 карт и не перебрал.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #114 : 16 Апрель 2009, 20:28:59 »
Цитата: Чайман
У вас черный Валет?
Йойойой! Что за чёрный валет, он ведь у нас так и называется Блэкджек. Мне кажется рэдджек это когда выпадает пара тузов. Иногда они считаются самой крутой комбинацией.
Цитата: Чайман
У вас черный Валет и три семерки!
DedMakar всё правильно сказал. За 777 в казино дают бутылку шампанского.
Цитата: Чайман
Вместе с этим черным Валетом они утраивают ставки!
Там написано "Это Блэкджек, утраиваем ставки!". В общем посмотри статью на википедии, там перечислены основные понятия. Весь абзац относится к игре в Блэкджек, покером там и не пахнет.

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #115 : 17 Апрель 2009, 18:25:22 »
Да я уже понял, читайте выше =)
Переписал.
редджек оставил как есть, но если кто-то знает что это - то в студию =)

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #116 : 18 Апрель 2009, 14:22:49 »
Цитата
Как и единственный walktrough
Не единственный  :)
http://www.neoseeker.com/resourcelink.html?rlid=81538
Да простят меня, но в следующие 2 недели буду уделять проекту куда меньше времени - у меня преддипломная.
Беспокоиться о том, что перевод встанет, не стоит, но понимать, что темпы снизятся нужно.
PS: 18 блок - 50+%
« Последнее редактирование: 18 Апрель 2009, 14:27:16 от Чайман »

Оффлайн Чайман

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #117 : 20 Апрель 2009, 14:23:41 »
Цитата
Vezas Ali/Али Везас/Визас
Conti Pietro/Пьетро Конти   
Von Bohr Ernst/Эрнст Ван Бор
Baynes Otto/Отто Байнес/Байнис/Бэйнес
Erantzo Catalina/Каталина Эранцо
Franco Joao/Джоао Франко
Предлагаю кое-что поменять:
Baynes Otto = Отто Бэйнс
Erantzo Catalina/Каталина Эрантсо/Эранзо - только без буквы "ц"  :&#39;(
Franco Joao/Джон Франко (ибо http://www.thinkbabynames.com/meaning/1/Joao)

Оффлайн Soujuu

  • Пользователь
  • Сообщений: 658
  • Пол: Мужской
  • Sounds dangerous... I'm in!
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #118 : 20 Апрель 2009, 14:33:42 »

Franco Joao/Джон Франко


никакое не ибо...из португальца сделал тупого америкоса...уж скорей тогда Жоан, но никак не Джон

Оффлайн Tarantul

  • Пользователь
  • Сообщений: 693
  • Пол: Мужской
  • Dendymaniac
    • Просмотр профиля
Re: Uncharted Waters: New Horizonts
« Ответ #119 : 20 Апрель 2009, 15:28:23 »
Цитата
Franco Joao/Джон Франко
Цитата
никакое не ибо...из португальца сделал тупого америкоса...уж скорей тогда Жоан, но никак не Джон

Это перевод или хак!? Оставьте герою его естественное имя - причем не Джоао, а истинно португальское Жоао.
А то такими темпами наших Иванов будут звать Джонами.