цЫтата: "я же не лезу к другим и не говорю что то что они делают это бред, отстой итд"
Это, видимо, потому, что они не делают сразу "бред, отстой итд", а делают что-то нормально.
цЫтата "спасибо, но я хочу оставить их на русском потому что делаю для русских"
Это для каких таких русских-то? Я вот, например, русский. Это для меня? Спасибочки ;о))) Или бывают особые русские, которым наплевать на свой язык? В русском языке названия фирм пишут ЛАТИНИЦЕЙ, и это не ошибка, это один из правильных способов написания...
Ну тогда пиши не ЛЖН ЛТД, а именно по-русски, как положено...
Например, компания "Си-Эн-Эн" (CNN)
Вот
примерные правила:
http://era24.ru/translation_of_cnames.phpЕсли ты переводишь для "русских", то я срочно побегу менять своё гражданство ;о)))))))))))))))))
П.С. Вижу, даже на конструктивную критику ты не реагируешь. Тогда дело твоё...
П.П.С. Нет, одно дело, если бы нельзя было сделать хорошо, всякое бывает... Но когда можно...
П.П.П.С. У меня у самого такого "левака" ещё осталось достаточно много
, но я по мере сил стараюсь всё исправлять...
П.П.П.П.С. Если что не можешь сам - тебе всегда помогут... Не стесняйся просить и получать помощь...