Sonic the Hedgehog 3 (megadrive) : в книге с кодами для игр эта игра называлась Ёж Соник и его Сестричка-Лисичка!!!!!!! Насколько я знаю, Тейлс был мужского рода))
Я на одном японском фанатском сайте Соника видел один хентай-комикс...
Так Тэйлс там оказался девчёнкой.
Зато по-русски!
Чем-то напомнило перевод Терминатора 3 от Хоббита.
Это где T-800 стал Вованом, Джон Коннор - Жорой Корнев, а Кейт Брустер - Катей Брусникиной? Забавный перевод, хотя вторая часть была переведена Хоббитом немного интереснее.
Теперь по теме:
Resident Evil (PC) - Резидент зла
Resident Evil (PC) - Резиденция зла
Resident Evil 2 (PSOne) - Неистребимое зло
А ещё видел в магазине диск на Dreamcast с названием... (ВНИМАНИЕ) RESIDENT EVIL 7TH MANSION. Обложка оформлена рендерами римейка первой части для GameCube - Джил Валентайн на фоне особняка. На обратной стороне коробки были скриншоты первой части (не римейка 2002 года, а обычной версии образца 1996). Попросил продавца показать, так как знаю, что на дрим выходили только RE2, RE3 и Code Veronica, а первая не переиздавалась для данной консоли. Оказалось, что это вообще какая-то другая игра похожего жанра. В оригинале она была полностью на японском, на русском было только главное меню (и то частично), хотя на коробке красовалась надпись "Переведено профессионалами". Вот так и дурят нашего брата!
Хорошо хоть не купил сразу, а попросил сначала показать.