Автор Тема: Не переведенные игры SNES  (Прочитано 17790 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн Paha_13

  • Пользователь
  • Сообщений: 333
  • Пол: Мужской
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #30 : 01 Август 2012, 14:20:10 »
Кто, что слышал о попытке перевести "Super Mario All-Stars + Super Mario World"?
Слышал  :lol: Успел немного перевести графику, потом комп навернулся, сессия началась, потом я за что то другое взялся и совсем всё забросил  :lol:

Оффлайн CardCaptor

  • Пользователь
  • Сообщений: 347
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #31 : 02 Август 2012, 08:26:03 »
Я хотел бы увидеть добрых десятка два, на английском, а то на японском не поиграть же.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6018
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #32 : 02 Август 2012, 10:24:17 »
Цитата: Timonza-kun
перевод нужен только ролевым играм, ведь играть в них тупо наугад тыкая какое-либо действие крайне скучно.

Да ну, а как же адвенчуры и визуальные новеллы?
Цитата: Timonza-kun
кроме того, большинству игроков достаточно перевода на английский

Есть ещё такие люди, которые изучали отличный от английского язык, типа французского или немецкого, а инглиш не хватает сил/времени/желания выучить. Им переводы ой как нужны.

У меня вот девушка, кстати, посредственно английский знает, но мне удалось её подсадить на Rune Factory, Time Hollow и Tokimeki Memorial Girl's Side. Она многое спрашивает или ищет в переводчике, но зато её захватило и не отпугнуло обилие незнакомых слов.

Оффлайн CardCaptor

  • Пользователь
  • Сообщений: 347
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #33 : 02 Август 2012, 14:12:15 »

Да ну, а как же адвенчуры и визуальные новеллы?
Есть ещё такие люди, которые изучали отличный от английского язык, типа французского или немецкого, а инглиш не хватает сил/времени/желания выучить. Им переводы ой как нужны.

У нас в институте, девочки, учившие французский, английский за месяц-два осиливали и нормально "Спикали".

Оффлайн gegmopo3

  • Пользователь
  • Сообщений: 196
  • Пол: Мужской
  • sk8
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #34 : 02 Август 2012, 18:26:35 »
А еще есть люди, которые непосредственно любят ломать игры и переводить их. Раз уж пошел о том, что н$ах#$ нужны русские переводы =)
Я многие игры прошел на самом железе, (имею виду о рпг на снес), где в свою очередь нет "deeng'a", и не обламывался и на зызе играть в рустранслейт.
« Последнее редактирование: 02 Август 2012, 19:25:24 от gegmopo3 »

Оффлайн gepar

  • Пользователь
  • Сообщений: 10150
  • Пол: Мужской
  • ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #35 : 02 Август 2012, 18:53:28 »
Русские локализации для хороших игр нужны, тут и спорить не о чем.

Оффлайн Street Fighter

  • Пользователь
  • Сообщений: 5332
  • 8-16 bit Forever!
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #36 : 03 Август 2012, 06:13:08 »
Русские локализации для хороших игр нужны, тут и спорить не о чем.
+1

как для новых, так и для старых...

Оффлайн Partsigah

  • Пользователь
  • Сообщений: 5356
  • Трёхглазый пуйошник
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #37 : 12 Август 2012, 03:52:24 »
Seiken Densetsu 3, отличная игра, к тому же можно и втроём играть.
Немного не по теме, но на SMD есть отличная рпг - Madou Monogatari I, на японском пройти её просто не реально.

Оффлайн popowermetal

  • Пользователь
  • Сообщений: 592
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #38 : 12 Август 2012, 05:42:32 »
Seiken Densetsu 3, отличная игра, к тому же можно и втроём играть.
Немного не по теме, но на SMD есть отличная рпг - Madou Monogatari I, на японском пройти её просто не реально.

почему нельзя ЯПОНЦЫ же проходят
смотрите
и музон очень клевый

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8120
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #39 : 12 Август 2012, 11:01:44 »
Цитата: Partsigah
Немного не по теме, но на SMD есть отличная рпг - Madou Monogatari I, на японском пройти её просто не реально.

Она же есть на и Сатурне. Одна из самых красивых РПГ (особенно поединки).
« Последнее редактирование: 12 Август 2012, 11:11:43 от paul_met »

Оффлайн Аким

  • Пользователь
  • Сообщений: 1087
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #40 : 12 Август 2012, 12:52:21 »
Мне в основном интересны тактики:

серия Super Robot Taisen
серия Fire Emblem
серия Majin Tensei
FEDA: The Emblem of Justice
Front Mission
Tactics Ogre
Der Langrisser

ну и остальным рпегешкам тоже перевод не помешал бы  :)

Оффлайн gepar

  • Пользователь
  • Сообщений: 10150
  • Пол: Мужской
  • ▂ ▃ ▄ ▅ ▆ ▇ █
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #41 : 12 Август 2012, 13:52:54 »
Цитата: Partsigah
Немного не по теме, но на SMD есть отличная рпг - Madou Monogatari I, на японском пройти её просто не реально.

Ну ничего не остаётся кроме как сожалеть, кто же за перевод с японского возьмется.

Оффлайн Partsigah

  • Пользователь
  • Сообщений: 5356
  • Трёхглазый пуйошник
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #42 : 12 Август 2012, 18:51:15 »
почему нельзя ЯПОНЦЫ же проходят
и музон очень клевый
Это же ТАС и с чего ты взял, что это японец, играет Jaakko Järviniemi, возможно фин. А музон да, клёвый. И к слову сказать, серии Мадо проходил наш соотечественник JohnX895 - http://www.youtube.com/user/JohnX895/videos?sort=dd&view=0&page=2

Оффлайн CardCaptor

  • Пользователь
  • Сообщений: 347
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #43 : 12 Август 2012, 19:47:37 »
Seiken Densetsu 3, отличная игра, к тому же можно и втроём играть.
Немного не по теме, но на SMD есть отличная рпг - Madou Monogatari I, на японском пройти её просто не реально.
Есть на Снесе подобная игра, с фан-переводом на англ.
А может и на сеге перевод кто-нибудь сделал
Мне в основном интересны тактики:

серия Super Robot Taisen
серия Fire Emblem
серия Majin Tensei
FEDA: The Emblem of Justice
Front Mission
Tactics Ogre
Der Langrisser

ну и остальным рпегешкам тоже перевод не помешал бы  :)
Все это есть на английском

Оффлайн Pain

  • Пользователь
  • Сообщений: 6232
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #44 : 12 Август 2012, 20:05:32 »
Всё это есть на английском
А тут речь о переводе на русский >:( Это во-первых. Во-вторых, не все игры серии файр эмблем и супер робот на снес переведены.

Онлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2461
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #45 : 13 Август 2012, 02:35:24 »
"Она же есть на и Сатурне. Одна из самых красивых РПГ (особенно поединки)." - блин, действительно здОровская игра! Вот в неё на русском я бы поиграть не отказался...

Оффлайн Pain

  • Пользователь
  • Сообщений: 6232
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #46 : 13 Август 2012, 04:03:44 »
"Она же есть на и Сатурне. Одна из самых красивых РПГ (особенно поединки)." - блин, действительно здОровская игра! Вот в неё на русском я бы поиграть не отказался...
Да я думаю ты бы, я то уж точно, и на английском бы не отказался. ;)

Оффлайн Street Fighter

  • Пользователь
  • Сообщений: 5332
  • 8-16 bit Forever!
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #47 : 17 Август 2012, 07:49:40 »
многие пишут японские ролевые игры, что в общем-то справедливо, так как уникальность их признана уже многими геймерами всего мира, но если так абстрагироваться от жанра РПГ, то неплохо бы было перевести какие-нибудь экшен игрушки или достойных представителей другого жанра, где ведется какое-то повествование в процессе прохождения и пр.

в первую очередь думаю назвать Assault Suits Valken/Cybernator, при чем сразу английскую и японскую версию, так как слышал, что сюжет очень сильно разнится.
Demon Crest - ждал-ждал перевода от Маджик Тим, все откладывал прохождение этой великолепной игрушки, в итоге прошел так, сильно пожалев, что лишал себя огромного удовольствия пройти ее ранее, лучше доверить перевод шеф-нетовцам, уж доведут дело до конца.
в Final Fight 3 -  есть интересные вставки межуровнями, да и говорят сюжет весьма толковый, но никогда не вчитывался(.
Super Turrican 2 -  диалогов нема, но игрушка явно один из лучших представителей жанра шутер на 16 bit, да и последняя официальная часть именитой серии.
Pocky & Rocky и Pocky & Rocky 2 - великолепная серия на Снес, да и пожалуй лучший шутер с видом сверху на 16 Bit, яп. и англ. вроде тоже различны в сюжете не критично.
Fireman - как и Pocky & Rocky весьма оригинальный шутер с видом сверху, с динамичным вещанием из эпицентра всевозможных пожаров.
Do-re-mi fantasy  - незаслуженно обделенный вниманием платформер, заслуживающий лавров Марио и Донки Конгов.
Magical Pop'n - классный и очень динамичный платформер, вышедший ток в Японии с кавайной героиней :lol:!.
Scooby Doo - прошел и без перевода в принципе, как по мне ни чем не уступает сеговскому собрату, не отказался бы перепройти и на русском.
Rushing Beat Shura/Peace Keepers, The - третья часть неплохой серии Rushing Beat жанра  Beat-em-up, очень много развилок, очень много встреч, всяких секретов, очень много диалогов, если кто изъявит желание перевести, то хотелось бы перевода японского рома, так как разница очень велика.
SOS - называли уже, тоже поддержу, неповторимый концепт у игрушки, русский был бы весьма кстати, весьма оригинально сделали, вроде в отличие от Dizzy до куда то все-таки добрался, но все равно Bad End :lol:!
Plok! - тоже было бы интересно познать, что за существо такое, платформер высшей пробы, также ставлю на уровне всяких Соников, Марио, Донки Конгов.
Metal Warriors  - один из лучших представителей Меха-игр, если не Front Mission переводить, то хотя бы его!
трилогия Super Star Wars  - одна из лучших серий на 16 Bit, хорошо подчеркивающие кинопроизведения.
Jurassic Park  - классная вещь, русский перевод изрядно помог бы в прохождении!
Jim Lee's WildC.A.T.S  - игра по именитым супергероям в жанре beat-em-up очень достойного уровня, тоже много диалогов, в которые никогда не вчитывался, хотя они бы помогли познать данных персонажей(.
Indiana Jones' Greatest Adventures - одна из лучших игровых реализаций Инди.
Marvel Super Heroes также хит, почему бы и не первести? герои этой великолепной игры имеют масса поклонников, особенно, когда наклепали столько фильмов по ним))).
« Последнее редактирование: 17 Август 2012, 08:04:58 от Street Fighter »

Оффлайн Jonathan Jones

  • Пользователь
  • Сообщений: 132
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #48 : 17 Август 2012, 07:58:05 »
Цитата: Street Fighter
Do-re-mi fantasy

Стоп, разве эта игра не переведена?

Оффлайн Street Fighter

  • Пользователь
  • Сообщений: 5332
  • 8-16 bit Forever!
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #49 : 17 Август 2012, 08:02:56 »
вроде нет! даже какого-либо известия не слышал, что ее переводят :(!

Оффлайн Jonathan Jones

  • Пользователь
  • Сообщений: 132
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #50 : 17 Август 2012, 08:11:03 »
Я ощибся. Подумал на эту игру. http://chief-net.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=268&ac=0&Itemid=40

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8120
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #51 : 17 Август 2012, 09:38:50 »
Цитата: Guyver(X.B.M.)
блин, действительно здОровская игра! Вот в неё на русском я бы поиграть не отказался...

Я как-то копался в её ресурсах - там всё паковано по ходу.(

Онлайн Guyver(X.B.M.)

  • Пользователь
  • Сообщений: 2461
  • Пол: Мужской
  • Уничтожим Кронос!
    • Facebook
    • Twitter
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #52 : 17 Август 2012, 11:05:57 »
Да это все фигня, запаковано - распакуют хакеры. А вот то что японский текст (особенно его количество) - это совсем другое...

Оффлайн CardCaptor

  • Пользователь
  • Сообщений: 347
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #53 : 17 Август 2012, 11:40:31 »
А тут речь о переводе на русский >:( Это во-первых. Во-вторых, не все игры серии файр эмблем и супер робот на снес переведены.
Фаер эмблемы вроде все переведены.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8120
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #54 : 17 Август 2012, 19:50:47 »
Цитата: Guyver(X.B.M.)
Да это все фигня, запаковано - распакуют хакеры. А вот то что японский текст (особенно его количество) - это совсем другое...

А по мне так наоборот. Фанаты уже бы давно распаковали и перевели, если бы всё было так просто. Переводов с жапанского хватает и платформа особой роли не играет. А вот с запакованными ресурсами немногие хотят возиться, большинство энтузиастов отсеивается.

Оффлайн Partsigah

  • Пользователь
  • Сообщений: 5356
  • Трёхглазый пуйошник
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #55 : 18 Август 2012, 01:49:11 »
И давно бы распаковали, и давно бы перевели, но у пуёшников, а кроме них я других фанатов Мадо не знаю, другие приоритеты, так что ждать надо лет эдак 10. Если кому интересно, зырьте тут - http://puyonexus.net/forum/

Оффлайн Ramzet

  • Пользователь
  • Сообщений: 148
  • Пол: Мужской
  • Коллекционер хаков!!!
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #56 : 12 Октябрь 2012, 19:56:01 »
Всем привет. У меня проблема, скачал патч на игру Супер Бомбермен 4 на снес. Помогите её пропатчить. В архиве патча лежат 2 файла, что с ними делать? Super Bomberman 4 (English).bdf и Super Bomberman 4 (English).ups

Оффлайн Partsigah

  • Пользователь
  • Сообщений: 5356
  • Трёхглазый пуйошник
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #57 : 12 Октябрь 2012, 22:32:52 »
Ramzet, вот, IPS-Win2.0 - утилита для патчевания этих самых "упс". На вирусню проверить не забудь  :D

Оффлайн Ramzet

  • Пользователь
  • Сообщений: 148
  • Пол: Мужской
  • Коллекционер хаков!!!
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #58 : 13 Октябрь 2012, 19:22:29 »
Partsigah Спасибо!

Оффлайн Evgeniy

  • Пользователь
  • Сообщений: 411
    • Просмотр профиля
Re: Не переведенные игры SNES
« Ответ #59 : 13 Октябрь 2012, 19:39:53 »
Про судьбу перевода фронт миссиона 1 кто нибудь знает?