Автор Тема: [DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.  (Прочитано 82053 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн cptPauer

  • Пользователь
  • Сообщений: 4178
    • Просмотр профиля
В первом посте соберу инфу по всем образам и софту этой темы:

Рус. образы:

Скрипт для сборки образов можно скачать тут:
https://yadi.sk/d/Y72Q_GV4qggtp
« Последнее редактирование: 02 Апрель 2016, 21:00:22 от pedro »

Оффлайн Foxxx

  • Пользователь
  • Сообщений: 28
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #420 : 06 Февраль 2023, 14:17:45 »
Привет.
В соседней ветке разбираем DC версию Starlancer (тестируем на эмуляторах).
Есть непонятное. В любых версиях cdi (rus/eng original) в видеобрифингах в игре отстуствует командир самой 45-ой дивизии, женщина (Maria Enriquez), которая даёт задания перед каждой миссией. Вместо неё пустой подиум и только закадровый голос. На ПК, естественно, она присутствует, анимированная.
Это какой-то баг известный игры или эмулятор криво отрисовывет? Приставки нет под рукой, к сожалению. Кто-то на реальном железе помнит или может проверить, присутствует она или нет?
Спасибо
В видеобрифингах женщина отсутствует.

Оффлайн Starfox

  • Пользователь
  • Сообщений: 396
  • Пол: Мужской
  • Good news, everyone!
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #421 : 07 Февраль 2023, 21:46:14 »
В видеобрифингах женщина отсутствует.
Спасибо, что проверили. Странно весьма. Довольно значимый персонаж. Причём, на ПК встречаешься "вживую" два раза, первый раз есть предварительная заставка приветствие от неё (привет, я ваш новый командир) и далее затем уже встречаетесь в видеобрифингах. А тут чисто один голос только получается, какой-то баг игры вероятно.

Оффлайн Starfox

  • Пользователь
  • Сообщений: 396
  • Пол: Мужской
  • Good news, everyone!
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #422 : 11 Февраль 2023, 17:09:14 »
Забираем Starlancer версию Full Rus. Изначально переведены были только текст и озвучка видеороликов (Vector/Kudos).

Список изменений:

*За основу взят перевод от студии Vector (cdi)
*Портирована русская озвучка переговоров пилотов внутри миссий (ПК, 7Wolf).
*Портирована русская озвучка новостей (новостной отчёт) по завершению каждой миссии (ПК, 7Wolf).
*Добавлено в видеобрифинги статическое изображение женщины командира 45-ой эскадрильи, Maria Enriquez. В оригинале на DreamCast отсутствует.

https://mega.nz/file/SyIngIoZ#72OrM8EQNIXjJMi5up0aIrL0p_5R0D1SA-f1amaVpbE

Огромнейшая благодарность Sharpnull за модификацию и перенос дополнительной русской озвучки. Спасибо.
« Последнее редактирование: 11 Февраль 2023, 23:00:46 от Starfox »

Оффлайн perfect_genius

  • Пользователь
  • Сообщений: 1145
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #423 : 12 Февраль 2023, 00:36:02 »
Как её добавили? Перекодировали видео или как дополнительный слой?

Оффлайн Foxxx

  • Пользователь
  • Сообщений: 28
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #424 : 14 Февраль 2023, 09:50:42 »
Забираем Starlancer версию Full Rus. Изначально переведены были только текст и озвучка видеороликов (Vector/Kudos).

Список изменений:

*За основу взят перевод от студии Vector (cdi)
*Портирована русская озвучка переговоров пилотов внутри миссий (ПК, 7Wolf).
*Портирована русская озвучка новостей (новостной отчёт) по завершению каждой миссии (ПК, 7Wolf).
*Добавлено в видеобрифинги статическое изображение женщины командира 45-ой эскадрильи, Maria Enriquez. В оригинале на DreamCast отсутствует.

https://mega.nz/file/SyIngIoZ#72OrM8EQNIXjJMi5up0aIrL0p_5R0D1SA-f1amaVpbE

Огромнейшая благодарность Sharpnull за модификацию и перенос дополнительной русской озвучки. Спасибо.
Спасибо за релиз!

Оффлайн Starfox

  • Пользователь
  • Сообщений: 396
  • Пол: Мужской
  • Good news, everyone!
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #425 : 14 Февраль 2023, 19:27:56 »
Foxxx, пожалуйста.

Starlancer, на мой взгляд, весьма хороший порт получился на Dreamcast. В нём есть еще особенность, одна из немногих игр на приставку, где добавлена поддержка широкоформатного экрана.

Как её добавили? Перекодировали видео или как дополнительный слой?
Насколько я понял, как Sharpnull объяснил, на DC общий фон брифинга и две трибуны (слева или справа) - это TGA картинки, а видео отдельно накладывается поверх. Как слой, без перекодирования.

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 5010
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #426 : 03 Март 2023, 00:52:16 »
Забираем Starlancer версию Full Rus
Наконец привёл в порядок файлы и написал инструкцию, если кто-то захочет обработать самостоятельно файлы. Скрипты на Python 3, написаны не очень. В архиве также readme.txt, utkencode.exe (кодирование UTK голоса, для Win x64), compressd.exe (для сжатия в BIG/VIV архивах от Electronic Arts, здесь это HOG, нужно только для TGA фонов), в podium нужны только r_podium.tga и y_podium.tga (остальные оригинал и скриншоты). Скрипты сами работают с HOG, потому что некоторые программы для работы с BIG/VIV корявые - перепаковывают тяп-ляп и не знаю где найти хорошее сжатие из BIG/VIV (RefPack), использовал одну из попавшихся отдельно.

Замечу, что после обновления MSYS2 MinGW x64 и компиляции utkencode.exe (нужен для кодирования голоса) результат стал отличаться, хотя код и строка компиляции такие же. Не проверял лучше или хуже стало, но приложил старый utkencode.exe. Кто-то может поэкспериментировать, там есть флаги для настройки, я выбирал только целевую частоту - 44100, из-за этого файл больше, но вроде лучше, при том что по умолчанию у программы 32000, а исходный WAV от 7Wolf - 22050.

Все желающие могут писать в ЛС в случае вопросов.

DC общий фон брифинга и две трибуны (слева или справа) - это TGA картинки, а видео отдельно накладывается поверх. Как слой, без перекодирования.
Всё верно. В Windows версии видео (где экран) тоже накладывается, а фон статичный, кроме женщины. Я не смог достать женщину из файлов, там какое-то сжатие, поэтому делал скриншот.

Оффлайн e2e41

  • Пользователь
  • Сообщений: 88
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #427 : 07 Апрель 2023, 05:39:15 »
Тем временем "портировал" перевод фаргуса в Dragon Riders: Chronicles of Pern, там ничего интересного просто замена PERNTEXT.ENG от ПК версии. Подопытный - версия от вектора, пересборка в GDI. Два вступительных ролика с озвучкой взял из оригинала. Текстуры оставил "векторовские".

magnet:?xt=urn:btih:FCC9672F3081AEDA7492F843B7D3017176E0B08F&dn=DragonRiders%20-%20Chronicles%20of%20Pern%20v1.002%20%282001%29%28Ubi%20Soft%29%28US%29%5b%21%5d&tr=http%3a%2f%2fbt.t-ru.org%2fann&tr=http%3a%2f%2fretracker.local%2fannounce&tr=wss%3a%2f%2ftracker.btorrent.xyz&tr=http%3a%2f%2fre.good73.net%3a2710%2fannounce

PS. Поправил ссылку на магнет
« Последнее редактирование: 07 Апрель 2023, 21:56:40 от e2e41 »

Оффлайн Photon9

  • Пользователь
  • Сообщений: 10356
  • Пол: Мужской
  • йОжик сОник
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #428 : 07 Апрель 2023, 10:48:38 »
Надо бы глянуть, помнится играл в какую то версию раньше на дриме (возможно кудос) и то ли баговала, то ли с пол игры тексты нормально не отображала, но так и забросил.
P.S. Ссылка не открылась у меня, но нашел на трекере раздачу.

Оффлайн perfect_genius

  • Пользователь
  • Сообщений: 1145
    • ВКонтакте
    • Steam
    • Просмотр профиля

Оффлайн Sharpnull

  • Пользователь
  • Сообщений: 5010
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #430 : 13 Апрель 2023, 20:47:05 »
Вопрос к товарищам по несчастью есть ли способ как автоматизировать сей каторжный труд с извлечением озвучки из игровых архивов.
Как обычно: разобрать формат и написать скрипт, который делает это за один клик. Проблема может быть только с софтом, который может потребоваться и работает только в GUI и нет его исходного кода.

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #431 : 17 Апрель 2023, 12:06:01 »
недавно приобрел дримку, осваиваю платформу. Наткнулся на игру "Elemental Gimmick Gear", начало зацепило, но как оказалось русской версии вообще не существует, покопался в ресурсах - взялся переводить


а есть какая нить утилита для поиска PVR графики без заголовка? там графика именно в таком формате, в кучу свалены все PVR без заголовка
« Последнее редактирование: 17 Апрель 2023, 13:59:39 от ViToTiV »

Оффлайн SavitarSvit

  • Пользователь
  • Сообщений: 1303
  • Пол: Мужской
  • Хирург личности
    • Youtube
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #432 : 17 Апрель 2023, 16:14:10 »
недавно приобрел дримку, осваиваю платформу. Наткнулся на игру "Elemental Gimmick Gear", начало зацепило, но как оказалось русской версии вообще не существует, покопался в ресурсах - взялся переводить


а есть какая нить утилита для поиска PVR графики без заголовка? там графика именно в таком формате, в кучу свалены все PVR без заголовка
Интересно, что эту игру почему то не пиратили. Не возможно было сделать CDR версию?
Ты свой перевод делаешь на основе GDR или CDR?

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #433 : 17 Апрель 2023, 17:38:29 »
видно она до пиратов не дошла в своё время.
делаю на основе полной версии с редампа, GDI переделанный в CDI при пересборке

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #434 : 19 Апрель 2023, 15:17:51 »
e2e41, спасибо, поглядим

Оффлайн g00db0y

  • Пользователь
  • Сообщений: 20
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #435 : 01 Май 2023, 18:49:29 »
а есть какая нить утилита для поиска PVR графики без заголовка? там графика именно в таком формате, в кучу свалены все PVR без заголовка
возможно это поможет https://segaretro.org/PVR_Viewer
.........
ну и игру EGG точно пиратили, я её покупал на РадиоРынке.
.........
ещё нашёл вот такое "Utilities for extracting data files from Elemental Gimmick Gear (Dreamcast) MDT, FNT, NJA, BIN, etc. "
https://gist.github.com/bbbradsmith/49c8b79cba350ccf248f351de1b8aa1c
там внутри есть ссылка на архив со всей графикой https://mega.nz/#F!B74zmaTJ!LQcdMdeOji_cKyfxwoYDbg
« Последнее редактирование: 01 Май 2023, 19:00:17 от g00db0y »

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #436 : 01 Май 2023, 19:47:27 »
Спасибо, но я уже сделал свою прогу для извлечения графики

Оффлайн Lin

  • Пользователь
  • Сообщений: 641
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #437 : 01 Май 2023, 20:32:19 »
ну и игру EGG точно пиратили, я её покупал на РадиоРынке.
На английском только языке. На русском не было.

Оффлайн SavitarSvit

  • Пользователь
  • Сообщений: 1303
  • Пол: Мужской
  • Хирург личности
    • Youtube
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #438 : 02 Май 2023, 07:46:01 »
На английском только языке. На русском не было.
Я и на английском не видел. Возможно в первой волне под Boot CD и ходила пираточка.

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #439 : 08 Июнь 2023, 12:41:44 »
уже почти закончил перевод игры "Elemental Gimmick Gear", на след. неделе отдам на тест.
может кто-нить помочь найти графику в игре? всю что надо, нашёл и перерисовал, остались 2 картинки во весь экран с надписями локаций. Они в самом начале, после непродолжительного трындежа героев.
графика в PVR но без заголовков. перерыл почти все файлы, но чёт не вижу нигде.

Добавлено позже:
закончил перевод "Elemental Gimmick Gear", есть желающие протестировать? а то тот, кто изначально вызвался, уже молчит.
« Последнее редактирование: 15 Июнь 2023, 10:57:38 от paul_met »

Оффлайн raller78

  • Пользователь
  • Сообщений: 1
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #440 : 27 Июнь 2023, 09:33:53 »
Я могу тестировать. Только по времени долго будет.

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #441 : 29 Июнь 2023, 12:40:14 »
raller78, да наверное завтра уже выложу, т.к. ухожу на месяц в отпуск, а у меня вся эта кухня на работе.

Оффлайн ViToTiV

  • Пользователь
  • Сообщений: 171
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #442 : 29 Июнь 2023, 17:04:39 »
выложил перевод игры "Elemental Gimmick Gear" на psxplanet

Оффлайн e2e41

  • Пользователь
  • Сообщений: 88
    • Просмотр профиля
Re: [DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #443 : 18 Ноябрь 2023, 20:29:44 »
А кто-нибудь ковырял Omikron: The Nomad Soul на возможность востановления? Да я знаю что уже есть версия с востановленными роликами и музыкой, но перевод почему-то выбрали с нечитаемым шрифтом.
UP подниму обсуждение

Озвучка портирована, забирать с рутрекера
up
все текстуры с VQ сжатеим
во вложении шрифт диалогов вектора
и моя поделка
« Последнее редактирование: 24 Декабрь 2023, 13:25:47 от e2e41 »

Оффлайн e2e41

  • Пользователь
  • Сообщений: 88
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #444 : 03 Январь 2024, 08:09:04 »
ковыряю Advanced Daisenryaku 2001 v1.008 (2001)(Sega)(JP)[!]
найден шрифт, как ни странно папка DPFONT, S18RM04P.DAT используется точно(с остальными не ясно), кому нибудь известны игры с переводом, которые используют данные шрифты? 
 :lol: что то я погорячился японская кодировка это дичь лютая o_0
« Последнее редактирование: 06 Январь 2024, 21:16:19 от e2e41 »

Оффлайн Эйл

  • Пользователь
  • Сообщений: 782
  • Пол: Мужской
    • Youtube
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #445 : 07 Январь 2024, 16:28:54 »
e2e41, у этой игры есть перевод на английский.

Оффлайн e2e41

  • Пользователь
  • Сообщений: 88
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #446 : 06 Февраль 2024, 23:26:02 »
Berserk - Sennen Teikoku no Taka-hen - Soushitsu Hana no Shou(вернее undub Sword of the Berserk - Guts' Rage )
кому интересен?

Оффлайн Lin

  • Пользователь
  • Сообщений: 641
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #447 : 07 Февраль 2024, 10:19:00 »
Всё интересно, но больший интерес вызывают игры, которые не переводились почти пиратами на русский. Например, Industrial Spy: Operation Espionage.

Оффлайн Foxxx

  • Пользователь
  • Сообщений: 28
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #448 : 07 Февраль 2024, 10:41:37 »
e2e41, интересно Rent-A-Hero No. 1 - https://www.dreamcast-talk.com/forum/viewtopic.php?t=14032

Оффлайн e2e41

  • Пользователь
  • Сообщений: 88
    • Просмотр профиля
[DC] Рус. переводы и ромхакинг игр на Dreamcast.
« Ответ #449 : 08 Февраль 2024, 18:03:15 »
Например, Industrial Spy: Operation Espionage.
Спасибо что напомнил. Есть там шрифт с кирилицей, но к сожалению мне пока не понятно каким образом это реализовать, прогать я ничего не смогу(будем реалистами), процесс самого перевода с нуля даже с английского(круптар мне неудобен и непонятен) для меня душнина... В общем все против этих игр))))
буквально вчера узнал что у эмуляторов оказывается есть savestates, если бы до этого знал об этой функции ранее возможно допилил бы и другие шрифты из омикрона сразу, сейчас нет никакого желания.

UPD 1ST_READ.BIN за расстояние между буквами отвечает блок по смещению 29010(просто изменим 18 на 10)
нужно разобраться с указателями(не хватает места под текст).
« Последнее редактирование: 15 Февраль 2024, 17:46:34 от e2e41 »