Автор Тема: [PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)  (Прочитано 611 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн FILLDOR

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
  • Человек-оркестр
    • Просмотр профиля
Начат перевод (а если точнее перенос перевода с PSP версии) Megami Ibunroka Tensei - Persona для PS1.
287361-0
Если кто-то хочет помочь, милости просим. По поводу помощи писать либо сюда, либо мне в личку telegram (https://t.me/King_of_the_all_Cookies)
Лучше в личку, ибо на форуме я редко бываю. И если бываю, то обычно в read-only, хаха.

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3828
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • ВКонтакте
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #1 : 11 Январь 2025, 00:29:08 »
«Не извлекайте карту памяти», «не вынимайте карту памяти».

Оффлайн Yoti

  • Пользователь
  • Сообщений: 4471
  • Пол: Мужской
  • Не тро-гай ме-ня
    • Steam
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #2 : 11 Январь 2025, 13:16:33 »
А в чём преимущества PS1 версии, что аж на бэкпорт перевода решился?

Оффлайн FILLDOR

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
  • Человек-оркестр
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #3 : 11 Январь 2025, 17:30:32 »
А в чём преимущества PS1 версии, что аж на бэкпорт перевода решился?

PSP версия крайне урезанная. А ещё у неё убогие спрайты и саундтрек. Также заранее скажу, что японская версия была взята по той причине, что у неё полный сюжет

Добавлено позже:
«Не извлекайте карту памяти», «не вынимайте карту памяти».
Исправлю

Оффлайн PersonaUser

  • Пользователь
  • Сообщений: 1
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #4 : 13 Январь 2025, 18:43:33 »
PSP версия крайне урезанная. А ещё у неё убогие спрайты и саундтрек. Также заранее скажу, что японская версия была взята по той причине, что у неё полный сюжет

Чем PSP версия крайне урезанная? Это Та же самая японская версия Playstation 1. И в оригинальной версии игры неудобный и устаревший интерфейс, а версия PSP является хорошим ремастером.

Оффлайн FILLDOR

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
  • Человек-оркестр
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #5 : 18 Январь 2025, 20:59:53 »
Чем PSP версия крайне урезанная? Это Та же самая японская версия Playstation 1. И в оригинальной версии игры неудобный и устаревший интерфейс, а версия PSP является хорошим ремастером.
мне лично больше ps1 версия нравится. да и в psp беды с остом

Оффлайн Axl89

  • Пользователь
  • Сообщений: 820
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #6 : 19 Январь 2025, 02:09:16 »
да и в psp беды с остом
"Person 1 (PSP): "Persona Music Restoration" - TopCape, Quantum_Dog
Persona 1 (PSP): "PS1 music patch (Beta)" - Canzah"
https://www.reddit.com/r/Megaten/wiki/fan_translated_works/#wiki_game_patches
Вижу это чинится.

Оффлайн qwertystar

  • Пользователь
  • Сообщений: 85
  • ゲイツ再び!
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #7 : 19 Январь 2025, 05:16:55 »
Сейчас ещё в процессе патч для PSP-версии на интерфейс а-ля PS1. Не прям 1 в 1 конечно, но тоже найс. :)
288117-0288119-1

Так то да, согласен по поводу минусов ванильной PSP-версии (новая музыка неплохая, но вообще не в тему, и заменять оригинальный ост на тот момент уже несколько лет как погибшего композитора, легенды Хидэхито Аоки, - как минимум такое себе), и в целом иметь больше вариантов всегда хорошо. Удачи с инициативой перевода. :)

Оффлайн FILLDOR

  • Пользователь
  • Сообщений: 4
  • Пол: Мужской
  • Человек-оркестр
    • Просмотр профиля
[PS1] Перевод Persona 1 (Megami Ibunroku Persona - Be Your True Mind)
« Ответ #8 : 19 Январь 2025, 21:23:02 »
Сейчас ещё в процессе патч для PSP-версии на интерфейс а-ля PS1. Не прям 1 в 1 конечно, но тоже найс. :)
(Ссылка на вложение) (Ссылка на вложение)

Так то да, согласен по поводу минусов ванильной PSP-версии (новая музыка неплохая, но вообще не в тему, и заменять оригинальный ост на тот момент уже несколько лет как погибшего композитора, легенды Хидэхито Аоки, - как минимум такое себе), и в целом иметь больше вариантов всегда хорошо. Удачи с инициативой перевода. :)
Спасибо. Вот сейчас сидим скрипты долбим)